Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortissement croissant
Amortissement progressif
Autonomie croissante
Beigne-croissant
CICR
Climat de mécontentement croissant
Comité international de la Croix-Rouge
Crobeign
Crognet
Croinut
Croissant-Rouge
Croissant-beigne
Croissant-beignet
Croix-Rouge
Croix-Rouge internationale
Cronut
FICR
Fonction croissante
Fonction croissante isotone
Fonction croissante monotone
Fonction non décroissante
IFRC
Indépendance croissante
Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge
Motif de mécontentement au travail
Méthode croissante
Méthode d'amortissement croissant
Méthode d'amortissement progressif
Méthode progressive
Source de mécontentement au travail

Vertaling van "mécontentement croissant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
climat de mécontentement croissant

climate of growing discontent


source de mécontentement au travail | motif de mécontentement au travail

job dissatisfier


méthode d'amortissement croissant | méthode progressive | méthode d'amortissement progressif | méthode croissante | amortissement progressif | amortissement croissant

increasing charge method | decelerated amortization


croissant-beignet | croissant-beigne | beigne-croissant | Cronut | Crobeign | Croinut | crognet

croissant-doughnut | croissant-donut | doughnut-croissant | donut-croissant | crognet | cronutz | croughnut | doissant | Cronut | Croinut | Crobeign


fonction croissante [ fonction croissante isotone | fonction croissante monotone | fonction non décroissante ]

increasing function


autonomie croissante | indépendance croissante

autonomisation | granting of semi-autonomous status


Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | IFRC [Abbr.]

International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies | League of Red Cross and Red Crescent Societies | League of Red Cross Societies | IFRC [Abbr.]


autonomie croissante | indépendance croissante

autonomisation | granting of semi-autonomous status


Croix-Rouge [ CICR | Comité international de la Croix-Rouge | Croissant-Rouge | Croix-Rouge internationale | Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | FICR ]

Red Cross [ ICRC | IFRC | International Committee of the Red Cross | International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies | Red Crescent ]


Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge [ FICR | Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge ]

International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies [ IFRC | League of Red Cross and Red Crescent Societies | League of Red Cross Societies ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
considérant que l'inaction et le silence du gouvernement de la République démocratique du Congo face à ces atrocités, qui seraient commises aussi bien par les groupes armés rebelles que par les forces armées nationales, suscitent un mécontentement croissant.

whereas growing discontent is being voiced at the Government of DRC’s inaction and silence in the face of these atrocities, which are alleged to be perpetrated by both rebel armed groups and state military forces.


Nous pressons le Comité de prêter l'oreille au mécontentement croissant des producteurs de blé et d'orge des Prairies et de permettre à ceux qui souhaitent commercialiser leurs propres produits de le faire.

We urge the committee to listen to the growing discontent among prairie wheat and barley producers and to allow those who wish to market their own products the option to do so.


Si la prospérité ne profite qu'à quelques-uns, nous devons nous attendre à un élargissement de l'écart entre les riches et les pauvres, à un mécontentement croissant et à une instabilité accrue.

If the bonanza benefits only a few, we must expect a widening poverty gap, growing discontent, and increasing instability.


C. considérant que la crise a des répercussions non seulement sur les droits économiques et sociaux mais également sur les droits politiques, les gouvernements limitant dans certains cas la liberté d'expression ou d'association dans le contexte du mécontentement croissant et des difficultés économiques, comme l'ont notamment mis en lumière les protestations populaires telles que celles qui ont secoué l'Afrique du Nord et le Proche-Orient en 2011;

C. whereas not only economic and social rights but also political rights are affected by the crisis when governments in some cases limit freedom of expression or association in the context of growing discontent and economic hardship, as reflected, in particular, by popular protests such as those which took place in North Africa and the Middle East in 2011;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que la crise a des répercussions non seulement sur les droits économiques et sociaux mais également sur les droits politiques, les gouvernements limitant dans certains cas la liberté d'expression ou d'association dans le contexte du mécontentement croissant et des difficultés économiques, comme l'ont notamment mis en lumière les protestations populaires telles que celles qui ont secoué l'Afrique du Nord et le Proche-Orient en 2011;

C. whereas not only economic and social rights but also political rights are affected by the crisis when governments in some cases limit freedom of expression or association in the context of growing discontent and economic hardship, as reflected, in particular, by popular protests such as those which took place in North Africa and the Middle East in 2011;


58. soutient la politique européenne d'engagement critique envers la Russie; considère que la Russie est un partenaire et un voisin stratégique important, mais continue de se préoccuper de l'engagement de la Russie en faveur de l'État de droit, la démocratie pluraliste et les droits de l'homme; déplore en particulier l'intimidation, le harcèlement et les arrestations incessantes de représentants de l'opposition et des organisations non gouvernementales, l'adoption récente de la loi sur le financement des ONG, ainsi que la pression croissante exercée sur les médias libres et indépendants; demande, à cet égard, à l'Union de rester constante dans ses appels lancés aux autorités russes afin qu'elles assument leur responsabilité en tant que m ...[+++]

58. Supports the Union‘s policy of critical engagement with Russia; considers Russia to be an important strategic partner and neighbour, but continues to have concerns regarding Russia’s commitment to the rule of law, pluralist democracy and human rights; deplores, in particular, the continuous intimidation, harassment and arrests of the representatives of opposition forces and non-governmental organisations, the recent adoption of a law on the financing of NGOs, and the increasing pressure on free and independent media; calls, in this regard, on the EU to remain constant in its demands that the Russian authorities meet its responsibi ...[+++]


I. considérant que les mouvements sociaux qui apparaissent dans plusieurs États membres de l'Union pour s'opposer aux mesures d'économie sont également liés au mécontentement croissant que suscite la qualité démocratique de l'intégration européenne; que la crédibilité démocratique de l'intégration européenne a largement souffert du mode de gestion actuel de la crise de l'euro;

I. whereas social protest movements against austerity measures in various EU Member States also express increasing dissatisfaction with the democratic quality of European integration; whereas the democratic credibility of European integration has suffered enormously from the manner in which the euro crisis has been dealt with to date;


A. considérant que la République islamique d'Iran (ci-après «l'Iran») est confrontée à une multitude de défis en matière de gouvernance – qu'il s'agisse des luttes de pouvoir entre factions rivales au sein des élites dirigeantes du pays ou du malaise économique et social paralysant le pays, en passant par un contexte d'insécurité régionale et le mécontentement croissant de la population – dont beaucoup sont imputables au régime iranien lui-même,

A. whereas the Islamic Republic of Iran (hereafter referred to as Iran) is facing an array of governance challenges – from power struggles between competing factions within the country's ruling elites to a crippling social and economic malaise, a problematic regional security environment and rising popular discontent at home – many of which are products of the Iranian regime's own making,


Monsieur le Président, tandis que je parcourais les routes de campagne de Yorkton—Melville durant le congé des Fêtes, j'ai pris la mesure du mécontentement croissant des producteurs de grains.

Mr. Speaker, as I drove the back roads of Yorkton—Melville during the Christmas break, I was concerned with the growing unrest within the grain farming community.


Comment le ministre réagit-il au mécontentement croissant de certains fonctionnaires fédéraux et aux perturbations du travail causées par ces derniers aux centres et aux immeubles de Revenu Canada?

How is he responding to the growing labour unrest and work disruptions among federal employees at the Revenue Canada tax centres and buildings, and will this delay Canadians' income tax returns?


w