Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biens locatifs - Coût en capital de 50 000 $ ou plus
Impôt sur les biens en capital
Impôt sur les gains de capital
Impôt sur les plus-values
Impôt sur les plus-values de biens immobiliers
Impôt sur les plus-values immobilières
Le plus grand bien pour le plus grand nombre
Plus-value sur biens

Vertaling van "mécontentement bien plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


impôt sur les plus-values de biens immobiliers | impôt sur les plus-values immobilières

immovable property transfer tax


le plus grand bien pour le plus grand nombre

the greatest good for the greatest number


Biens locatifs - Coût en capital de 50 000 $ ou plus

Rental properties - Capital cost of $50,000 or more


Code international de déontologie pour les négociants en biens culturels afin de lutter plus efficacement contre le trafic illicite des biens culturels

International Code of Ethics for Dealers in Cultural Property for the Purpose of More Effective Control of Illicit Traffic in Cultural Property




impôts sur les plus-values réalisées sur la cession de biens

taxes on gains from the alienation of property


amélioration/ plus-value apportée aux biens

improvement of property


impôt sur les gains de capital | impôt sur les biens en capital | impôt sur les plus-values

capital gains tax | betterment tax
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le mécontentement est le plus fort dans le domaine des «investissements, fonds de pension et titres», de l’immobilier et du transport ferroviaire, et la satisfaction la plus importante dans le secteur des biens et services culturels.

The highest levels of dissatisfaction exist for investments, pensions and securities, real estate services and railways. Cultural goods and services provide the highest satisfaction to EU consumers.


Et pour parler en mon nom et non en celui de mon groupe ou de mon parti national: il est certain que pour l’UE, revoir la politique «Chine unie» serait un moyen bien plus efficace de montrer son mécontentement envers la brutale dictature communiste chinoise.

Speaking personally, and not for my group or my national party: surely, for the EU, re-examining the ‘One China’ policy would be a far more effective way of signalling our displeasure for the Chinese brutal Communist dictatorship.


Bien que, selon des études sociologiques effectuées en Russie, le Président Poutine et sa politique recueillent un large soutien et l'adhésion de l'opinion, les signes de mécontentement deviennent plus nombreux.

Although Russian sociological studies have shown a strong support and approval rate for president Putin and his politics, there are increasing signs of discontent.


Ils en sont venus tous les deux à bien nous connaître. De plus, ils ont très bien expliqué la documentation et ils ont transmis au Secrétariat du Conseil du Trésor notre mécontentement, étant donné la difficulté de suivre les différents éléments dans les divers documents du gouvernement, à partir des plans et priorités jusqu'aux budgets et au Budget principal des dépenses.

Both have come to know us well and have done a fine job explaining the documentation and taking back to the Treasury Board Secretariat our frustrations in following the various government documents and the line items between planning and priorities and the budgets and the Main Estimates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, les personnes ayant un emploi peu valorisant - en particulier les emplois sans avenir - font état d'un mécontentement bien plus grand (presque un tiers d'entre eux sont très mécontents) que les jeunes travailleurs ou que ceux des groupes d'âge de forte activité, tandis que les taux de satisfaction de ceux qui occupent des emplois de qualité sont beaucoup plus élevés (presque les deux tiers).

Those in low quality jobs, however, - in particular in dead-end jobs - show much stronger dissatisfaction (almost one third strongly dissatisfied) than young or prime-age workers, while those in jobs of good quality show much higher values of satisfaction (almost two thirds).


Plus de la moitié des travailleurs plus âgés occupant un emploi se disent hautement satisfaits de leur travail, et seuls 8 % sont mécontents; les taux de mécontentement sont analogues à ceux des personnes des groupes d'âge de forte activité occupant un emploi, mais bien plus bas que ceux des jeunes.

Among older workers in employment, more than half show high levels of satisfaction with their job compared to only 8% dissatisfied; rates of dissatisfaction are similar to prime-age employed but much smaller than for young employed.


Cependant, sous la surface, couvent un sentiment grandissant de mécontentement et d'aliénation et le sentiment que nous ne tolérerons plus la situation encore bien longtemps.

However, what is smouldering right under the surface is a growing discontent, alienation and feeling that we are not going to put up with this much longer.


Avant de commencer mon discours comme tel, je voudrais féliciter particulièrement deux députés-il y en a sûrement eu d'autres en fin de semaine-que je connais très bien dont un a eu un coup de soleil dans cette marche, le député de Chicoutimi qui a réussi, avec les gens du milieu, à amener plus de 1 000 personnes à manifester contre le projet de loi C-12 et le député de Témiscamingue qui a amené, lui aussi, un grand nombre de personnes de son comté pour décrier et démontrer leur mécontentement ...[+++]

Before getting on with my speech as such, I want to congratulate two members whom I know very well-there were certainly others who were out there this past weekend-and one of them even got a sunburn during the demonstration. I am referring to the hon. member for Chicoutimi who, along with local interest groups, succeeded in getting over 1,000 people to protest against Bill C-12, and the hon. member for Témiscamingue, who also convinced many of his constituents to come protest and show their discontent regarding this bill.


Mme Deborah Grey (Beaver River, Réf.): Monsieur le Président, hier soir, le premier ministre a déclaré aux Canadiens qu'il comprenait parfaitement bien le mécontentement de ceux qui ont observé le référendum sans pouvoir y participer et leur a dit que cela ne se reproduirait plus.

Miss Deborah Grey (Beaver River, Ref.): Mr. Speaker, last night the Prime Minister told Canadians that he understood full well their frustration at having to sit on the sidelines during the referendum and said that he would not let it happen again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mécontentement bien plus ->

Date index: 2024-10-13
w