Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mécanismes réussis seront partagées " (Frans → Engels) :

Les expériences de mécanismes réussis seront partagées et des systèmes opérationnels seront soutenus.

Experiences on successful mechanisms will be shared and operational systems will be supported.


Les expériences de mécanismes réussis seront partagées et des systèmes opérationnels seront soutenus.

Experiences on successful mechanisms will be shared and operational systems will be supported.


Un mécanisme de surveillance et de notification sera établi et les informations recueillies seront partagées avec le comité LIFE.

A monitoring and reporting mechanism will be set up and the information shared with the LIFE Committee.


D’autres mécanismes de mise en œuvre, tels qu’une gestion partagée, ont été examinés de façon approfondie, mais ne sont pas apparus rentables au regard des montants relativement minimes qui sont en jeu. L’harmonisation et la simplification des procédures obtenues par l’intégration des programmes en une structure unique seront également source de rationalisation.

Alternative delivery mechanisms such as shared management have been examined in detail but were not cost-effective given the relatively small amounts involved. The harmonisation and the simplification of the procedures obtained by the integration of the strands into a single structure will also allow for rationalisation.


Ce n'est pas moi qui le dis, cette crainte est partagée par le Pembina Institute, par Greenpeace, par Équiterre: absence de détails quant aux mécanismes et aux mesures concrètes qui seront mises de l'avant; absence d'échéancier et de cible intérimaire pour la mise en oeuvre; absence de mécanismes transparents ou d'instruments pour mesurer les résultats; cible aux grands émetteurs si faible qu'elle impose un fardeau inéquitable aux autres éléments du plan; 74 p. 100 des ...[+++]

We're not the only ones saying it; that fear is shared by the Pembina Institute, Greenpeace and Équiterre: there's a lack of details about concrete measures and mechanisms that will be put forward; no implementation timetable or interim targets; a lack of transparent mechanisms and instruments to measure results; a target for large emitters that is so low it puts an unfair burden on the other elements of the plan; 74 percent of objectives are borne by 23 percent of those responsible for them.


D’autres mécanismes de mise en œuvre, tels qu’une gestion partagée, ont été examinés de façon approfondie, mais ne sont pas apparus rentables au regard des montants relativement minimes qui sont en jeu. L’harmonisation et la simplification des procédures obtenues par l’intégration des programmes en une structure unique seront également source de rationalisation.

Alternative delivery mechanisms such as shared management have been examined in detail but were not cost-effective given the relatively small amounts involved. The harmonisation and the simplification of the procedures obtained by the integration of the strands into a single structure will also allow for rationalisation.


Les négociations tenues entre les autorités communautaires et américaines ont donné lieu à des accords dont je crois qu’il ne faut pas sous-estimer l’importance: nous avons réussi à réduire les données qui seront transmises, à restreindre les buts pour lesquels elles seront collectées, à limiter la durée de leur rétention et à garantir que nos citoyens aient recours à des mécanismes qui leur permettent de corriger ces données et de porter plainte au ca ...[+++]

The negotiations held between the Community authorities and the United States authorities have led to agreements, the importance of which I believe must not be underestimated: we have managed to reduce the data that will be forwarded, to restrict the purposes for which they will be collected, to restrict the time for which they will be stored and to ensure that our citizens have mechanisms allowing them to correct that data and lodge complaints in the event that these are used improperly.


Étant donné que la période de transition se terminera à minuit le 31 décembre 2001, qu'à compter du 1er janvier 2002 les banques ne fourniront que des billets et des pièces en euros et que l'essentiel des transactions fiduciaires seront effectuées en euros au plus tard au début du mois de mars 2002, la Commission propose d'actualiser les priorités et la stratégie de la campagne d'information et d'encourager la mise en place de mécanismes permettant une surveillance étroite afin d'assurer un passage ...[+++]

Given that the transition period will end at midnight on 31 December 2001, that as from 1 January 2002 banks will only issue euro notes and coins and that the bulk of cash transactions will be made in euro by the beginning of March 2002 at the latest, the Commission proposes to update the priorities and strategy of the information campaign and encourage the introduction of close monitoring arrangements in order to ensure a successful changeover to the euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mécanismes réussis seront partagées ->

Date index: 2022-04-09
w