Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAD
Accord d'association à Dublin
Mécanisme d'exécution
Mécanisme de contrôle du respect des règles
Mécanisme permettant d'assurer le respect des règles
Mécanisme permettant de réduire les blessures

Traduction de «mécanismes concrets permettant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nouveaux mécanismes financiers permettant de faire face aux problèmes des collectivités minières

New Financial Mechanisms for Addressing Mining Community Problems


mécanisme de contrôle du respect des règles | mécanisme d'exécution | mécanisme permettant d'assurer le respect des règles

enforcement mechanism


mécanisme permettant de réduire les blessures

injury-reducing device


Accord entre la Communauté européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège

Agreement between the European Community and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Iceland or Norway


Identification d'un mécanisme permettant d'assurer une couverture d'assurance aux résidents permanents du Canada qui perdent leur statut de résidents d'une province/territoire et conséquemment leur admissibilité à l'assurance-santé

Identification of a mechanism to ensure health insurance coverage for permanent residents of Canada who have lost their eligibility by not meeting provincial/territorial residence requirements


mécanisme permettant aux pays de se doter de capacités propres

mechanism for endogenous capacity building


Accord du 26 octobre 2004 entre la Confédération suisse et la Communauté européenne relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un Etat membre ou en Suisse | Accord d'association à Dublin [ AAD ]

Agreement of 26 October 2004 between the Swiss Confederation and the European Community concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Switzerland | Dublin Association Agreement [ DAA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.4.2 Mettre en place des mécanismes concrets permettant de remplacer, dans les affaires de drogue, l'incarcération par d'autres formules, notamment lorsqu'il s'agit de jeunes délinquants

3.4.2 To set up concrete mechanisms to provide alternatives to prison, especially for young drug offenders


Ils ont appelé à poursuivre les travaux afin de «mettre en place des mécanismes concrets permettant de renforcer la coordination des politiques économiques, la convergence et la solidarité» et de «préparer de nouvelles initiatives visant à améliorer la gouvernance économique dans la zone euro».

It called for work to continue to "develop concrete mechanisms for stronger economic policy coordination, convergence and solidarity" and "to prepare next steps on better economic governance in the euro area".


C'est pourquoi il est nécessaire de mettre en place un mécanisme de suivi solide , avec des critères de référence clairs, permettant de mesurer des résultats concrets, d'assurer que les fonds destinés à l'intégration des Roms parviennent aux destinataires finals, de progresser vers la réalisation des objectifs de l'UE pour l'intégration des Roms et de mettre en œuvre les stratégies nationales en faveur de cette intégration.

This is why it is necessary to put in place a robust monitoring mechanism with clear benchmarks which will ensure that tangible results are measured, that money directed to Roma integration has reached its final beneficiaries, that there is progress towards the achievement of the EU Roma integration goals and that national Roma integration strategies have been implemented.


Cette recherche doit aboutir à des résultats concrets en matière de politiques de santé, améliorer l'offre des services de santé et comporter des mécanismes permettant aux pays partenaires d'élaborer et de soutenir leurs propres capacités de recherche.

Such research should provide effective input for health policies, improve health service provision, and include mechanisms for partner countries to build and sustain their national research capacity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il constituerait dès lors un mécanisme concret permettant d'atteindre de manière efficace un objectif prioritaire.

It would thus constitute an effective mechanism to meet a priority objective in an efficient manner.


Pour combattre la traite d'êtres humains et le trafic de migrants, nous nous engageons à soutenir les dispositions de la Convention des Nations Unies sur la criminalité transnationale et de ses protocoles, à coopérer à la mise au point d'un mécanisme concret permettant l'échange d'informations stratégiques sur les mouvements clandestins et à collaborer afin d'éliminer les obstacles à la réadmission des ressortissants de pays tiers dans leur pays d'origine.

To combat trafficking in human beings and migrant smuggling, we pledge to support the provisions of the UN Convention on Transnational Crime and its Protocols, and to cooperate in developing a practical mechanism for the exchange of strategic information on clandestine movements and in eliminating obstacles to the readmission of third country nationals to their countries of origin.


Le Conseil estime que l'élection du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre et la désignation du Groupe d'experts sur le transfert de technologie seront des résultats essentiels de la Conférence de Marrakech et constitueront des mesures concrètes permettant de rendre opérationnel le mécanisme pour un développement propre et de favoriser d'autres actions dans le domaine du transfert de technologie.

The Council considers that the election of the Executive Board of the Clean Development Mechanism and the appointment of the Expert Group on Technology Transfer will be key outcomes from Marrakesh and will constitute concrete steps to make the Clean Development Mechanism operational and to promote further action in the field of technology transfer.


Il est nécessaire de créer un mécanisme d’évaluation et de contrôle spécifique, permettant de vérifier l’application de l’acquis de Schengen, compte tenu de la nécessité de garantir le respect de normes uniformes de haut niveau dans son application concrète, et de maintenir un niveau élevé de confiance mutuelle entre les États membres qui font partie de l’espace sans contrôle aux frontières intérieures.

A specific evaluation and monitoring mechanism to verify application of the Schengen acquis is necessary given the need to ensure high uniform standards in its application in practice and to maintain a high level of mutual trust between those Member States that form part of an area without border control at internal borders.


La proposition doit également prévoir des mécanismes de collaboration concrets i) garantissant la cohérence des activités de l’Agence avec celles des autorités chargées de la protection des données; et ii) permettant une coopération étroite entre l’Agence et les autorités de protection des données.

The proposal should also provide concrete channels and collaboration mechanisms that will (i) ensure the consistency of the activities of the Agency with those of the data protection authorities and (ii) enable close cooperation between the Agency and the data protection authorities.


Dans ces différents sous-groupes opérationnels, le forum met au point des outils et des mécanismes concrets permettant à nos services de répression pénale de mieux cibler les groupes du crime organisé et les groupes terroristes, et de mieux mesurer et identifier les nouvelles tendances et menaces qui se dessinent pour nos deux pays.

Through its operational subgroups, the forum develops concrete tools and mechanisms to allow our law enforcement communities to better target transnational organized crime and terrorism, and to gauge and identify emerging trends and threats to our respective nations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mécanismes concrets permettant ->

Date index: 2023-07-05
w