21. insiste pour que les mécanismes de financement ciblé innovants axés sur la création de richesses, les droits de propriété et la réduction des fuites de capitaux soient pris en compte comme il se doit dans l'élaboration des lignes directrices pour le développement localisé, conformément aux priorités spécifiques des bénéficiaires;
21. Insists that targeted innovative financing mechanisms focused on wealth creation, property rights and the reduction of capital flight be duly taken into account in devising localised development directions, in accordance with the specific priorities of the recipients;