Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Extrêmement complexe ».
Le mécanisme d’étalement
était

Vertaling van "mécanisme était extrêmement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Mécanisme de Berlin sur les situations d'extrême urgence

Berlin Mechanism on Serious Emergency Situations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On m'a mentionné à plusieurs reprises que dans des situations où un problème disciplinaire survenait et où il n'était pas possible de le résoudre en temps opportun, la personne devait être transférée, ce qui était extrêmement coûteux, tout simplement parce qu'on ne disposait d'aucun mécanisme pour régler la situation. Cela dit, elle aurait probablement pu être réglée en vertu de cette nouvelle mesure législative.

I've heard a number of stories where a discipline issue might arise, and because it can't be resolved in a timely fashion, a member needs to be transferred out of the detachment at tremendous cost, simply because there is no mechanism to resolve it, although it probably could have been resolved under this new legislation.


Je suis d'accord avec vous; partout dans le monde, les gens ont été déçus d'apprendre que ce mécanisme était facultatif pour les entreprises et, pour cette raison, le projet de loi est extrêmement important.

I agree with you that there is great disappointment worldwide that this is an optional mechanism for companies, and for that reason the bill is extremely important.


Si ce n’était le fait qu’il est extrêmement important pour la zone euro et qu’un mécanisme de stabilité européen permanent (MES) est nécessaire d’urgence, surtout pour les petits États membres comme l’Irlande, pour ma part je voterais contre la proposition originale.

If it were not for the fact that it is extremely important for the eurozone and that a permanent European stability mechanism (ESM) is urgently required, particularly for small Member States such as Ireland, I for one would be voting against the original proposal.


Ce mécanisme sert dans les cas de violence familiale, de crime organisé et d'infractions sexuelles graves où le risque de formes de violence particulièrement horrible est tel que notre société a décidé qu'il était préférable de prendre des mesures préventives plutôt que d'attendre de lancer des poursuites après qu'une personne eut usé d'une extrême violence.

These are used in dealing with domestic violence, organized crime and serious sexual offences where the risk of particularly abhorrent forms of violence is such that we as a society have decided that it is preferable to take preventive measures rather than wait to prosecute after extreme violence has occurred.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que la Cour des comptes a émis des doutes sur l'efficacité du programme à créer des emplois alors que la Commission a déclaré que le mécanisme était extrêmement rentable et a fait état de la création de 53 789 emplois nouveaux; s'interrogeant sur la façon dont la Commission est parvenue à ce chiffre,

K. whereas, while the Court cast doubt on the effectiveness of the programme to create jobs, the Commission stated that the subsidy represented extremely good value for money, declaring that 53 789 new jobs were created; questions the assumptions by which the Commission arrived at this figure,


Si l'un ou l'autre de ces types d'amendes était exclu du système d'exécution transfrontalier via les mécanismes simples et rapides de reconnaissance mutuelle, l'effet de ces mécanismes serait extrêmement limité.

If either of these were excluded from trans-border enforcement via the quick and simple mutual recognition mechanisms, their effects would be very limited.


Le travail qu'a accompli notre collègue, le sénateur Gauthier, alors qu'il était député de la Chambre des communes, a été extrêmement valable puisqu'il a permis de doter le vérificateur général d'un mécanisme de reddition des comptes applicable à toute l'année.

The work that was done by our colleague Senator Gauthier, in his former position as a member of the House of Commons, was extremely valuable in setting out a reporting mechanism throughout the year for the Auditor General.


Comme l'indique le rapport du directeur parlementaire du budget sur le projet de loi C-427, même à cette époque, les experts étaient d'avis que « [.] le mécanisme d’étalement [était] extrêmement complexe ».

As the Parliamentary Budget Office report on C-427 itself points out, expert opinions even then, “.suggested that the averaging provisions were exceedingly complex”.




Anderen hebben gezocht naar : mécanisme était extrêmement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mécanisme était extrêmement ->

Date index: 2025-01-14
w