Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mécanisme soit suffisant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous doutons sérieusement que ce mécanisme soit suffisant pour protéger les petits producteurs et les petites et moyennes entreprises, qui éprouveront de grandes difficultés à rester à flot dans un marché libéralisé, et qu’il puisse empêcher la décimation de leur capacité de production et, par conséquent, la perte de nombreux emplois.

We have serious doubts as to whether this mechanism will be enough to protect small producers or small and medium-sized enterprises, which will find it very difficult to stay afloat in a liberalised market; to prevent the decimation of their production capacity and, consequently, the loss of many jobs.


8. déplore que le Conseil européen ne soit pas parvenu à mettre en place un mécanisme de solidarité crédible et contraignant à l'échelle européenne qui englobe un système obligatoire de réinstallation ainsi que de répartition d'urgence entre les États membres tout en respectant le droit des migrants et des réfugiés de choisir leur lieu de résidence; invite la Commission à proposer, dans le cadre de son mécanisme permanent de répartition, un nombre suffisant de places ...[+++]

8. Deplores the fact that the European Council has failed to implement a credible, binding EU-wide mechanism for solidarity which would encompass a compulsory resettlement scheme together with emergency relocations between Member States, while taking into account the right of migrants and refugees to choose where to live; calls on the Commission to propose, for its permanent relocation scheme, a number of relocation places adequate to meet the current needs of the countries of first entry on the basis of sea and land arrivals so far in 2015;


26. observe que le mécanisme de protection de l'état de droit proposé par la Commission en mai 2014 n'est pas suffisant pour remédier aux violations de l'état de droit et des droits fondamentaux dans les États membres; demande à la Commission de présenter une proposition en vue de la création d'un mécanisme européen qui soit efficace pour faire respecter la démocratie, l'état de droit et les droits fondamentaux, qui repose sur des ...[+++]

26. Notes that the rule of law mechanism proposed by the Commission in May 2014 is not sufficient to address breaches of the rule of law and fundamental rights in the Member States; calls on the Commission to present a proposal for the establishment of an effective EU mechanism on democracy, rule of law and fundamental rights, relying on common and objective indicators to carry out an impartial, yearly assessment on the situation in all Member States, involving an evaluation by the EU Agency for Fundamental Rights, together with appropriate binding and corrective mechanisms, such as ...[+++]


Nous pensons que le programme des policiers armés en charge de la sécurité constitue une partie intégrante des mécanismes de défense et devrait prévoir un nombre suffisant de policiers pour que son effet soit dissuasif.

We feel an air marshal program is an integral part of the defence mechanisms and should be on a sufficient number of flights to provide that disincentive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. soutient résolument la proposition de la Commission relative aux mécanismes de garantie pour les jeunes. demande qu'ils soient mis en œuvre à brève échéance et qu'un financement suffisant soit prévu à cet effet; estime que le FSE devrait jouer un rôle majeur dans le financement des mécanismes de garantie pour les jeunes et qu'il convient de viser un équilibre adéquat entre l'apport financier de l'Union et celui des États membres;

14. Strongly supports the Commission’s proposal on Youth Guarantee Schemes; calls for its speedy implementation and for sufficient funding to be provided for it; considers that the ESF should play a key role in funding Youth Guarantee Schemes and that an appropriate balance should be sought between EU and Member State funding;


Quid du terme du contrat: Le contrat de concession ayant un terme, il convient de trouver un mécanisme garantissant qu'à l'approche de l'échéance, le niveau d'investissement assurant l'actualisation de la technologie soit suffisant pour pérenniser le service et assurer un nouvel appel d'offre dans des conditions satisfaisantes.

When it comes to the terms of the concession contract, given that the concession contract has a specified duration, it is important to find a way of guaranteeing that as the contract nears its end, the level of investment required to update the technology is adequate to maintain the service and ensure a new invitation to tender under appropriate conditions.


Une autre des recommandations proposait qu'on trouve des mécanismes pour que le montant des prestations soit suffisant.

Another recommendation proposed that ways be found to increase the amount of benefits to an adequate level.


Nos services policiers et notre système juridique sont déjà dotés de mécanismes suffisants pour qu'il ne soit pas nécessaire de donner le pouvoir à un ministre—que ce soit un ministre fédéral ou provincial, relativement aux Premières nations ou aux autres citoyens—d'intervenir pour interdire certaines activités.

I think we have mechanisms within our law enforcement ability and our legal system to address issues without needing to empower a minister of the crown—whether federal or provincial in relation to first nations or other people—to intervene to prevent people from doing what they're doing.


Les mécanismes actuels d'application de ces principes, à la fois ex ante (avant que la décision ne soit prise) et ex post (pour contester une décision déjà prise), sont-ils suffisants?

Are the current mechanisms for applying subsidiarity and proportionality, both ex ante (before a decision is made) and ex post (to challenge an already made decision), adequate?


Les mécanismes de la consultation brièvement exposés dans ce projet de loi peuvent ne pas être suffisants pour veiller à ce que ce soit le cas.

The consultative mechanisms outlined in this bill may not go far enough to ensure that that will happen.




D'autres ont cherché : mécanisme soit suffisant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mécanisme soit suffisant ->

Date index: 2024-11-25
w