Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAD
Accord d'association à Dublin
EPU
Examen périodique universel
Guide des mécanismes d'examen des marchés
Mécanisme d'examen des plaintes
Mécanisme d'examen des politiques commerciales
Mécanisme d'examen paritaire
Mécanisme d'examen périodique universel
TPRM

Traduction de «mécanisme d’examen devrait aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examen périodique universel [ EPU | mécanisme d'examen périodique universel ]

universal periodic review


Guide des mécanismes d'examen des marchés

Procurement Review Process: A Descriptive Guide






Mécanisme d'examen des politiques commerciales, annexe II.3

Trade Policy Review Mechanism


Mécanisme d'examen des politiques commerciales [ TPRM ]

Trade Policy Review Mechanism [ TPRM ]


Mécanisme d'examen des politiques commerciales

Trade Policy Review Mechanism


Accord du 26 octobre 2004 entre la Confédération suisse et la Communauté européenne relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un Etat membre ou en Suisse | Accord d'association à Dublin [ AAD ]

Agreement of 26 October 2004 between the Swiss Confederation and the European Community concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Switzerland | Dublin Association Agreement [ DAA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. soutient les efforts visant à obtenir un accord sur un cessez-le-feu durable et pleinement respecté, garanti par un mécanisme fixé par la communauté internationale, et notamment une mission de maintien de la paix sous le commandement des Nations unies et la fin du siège; estime que cela devrait mettre fin au massacre et aux souffrances du peuple palestinien enclavé dans la bande de Gaza depuis 2007; exige la fin immédiate du s ...[+++]

4. Supports efforts to reach an agreement on a lasting and fully respected ceasefire that should be guaranteed by a mechanism to be set up by the international community, including a peacekeeping mission under the UN and the end of the siege; believes that this should put an end to the killing and suffering of the Palestinian people enclaved in the Gaza strip since 2007; demands an immediate end to the siege of Gaza, and immediate and unobstructed access to humanitarian aid, particularly to cover urgent medical needs, and to construction material urgently needed for reconstruction; considers that the provision of electricity from any ...[+++]


Le mécanisme d’examen devrait aussi aider à une meilleure compréhension des moyens les plus efficaces de dépenser l’aide au commerce, y compris les connexions entre marchés domestiques, demande et capacités institutionnelles, et la capacité des pays en développement de participer au commerce international, l’importance des cadres politiques généraux, le phasage de la libéralisation commerciale et l’aide au commerce, la meilleure manière d’intégrer les questions commerciales dans les stratégies de réduction de la pauvreté, etc.

The review mechanism should also help increase understanding of the most efficient ways of spending funds on Aid for Trade, including the nexus between domestic markets, demand and institutional capacities, and the ability of developing countries to participate in international trade, the importance of the policy framework, the sequencing of trade liberalisation and Aid for Trade, the best way of integrating Trade issues into poverty reduction strategies etc.


La mise en œuvre du mécanisme d’évaluation devrait aussi pouvoir s’appuyer sur l’expertise de Frontex dans la réalisation d’inspections sur place aux frontières extérieures, sur une base ad hoc.

The mechanism should also be able to rely on the expertise of the Agency for carrying out on-site visits at the external borders on an ad hoc basis.


(p) La situation de la liberté de religion ou de conviction dans le monde doit faire l'objet d'une surveillance et d'une évaluation appropriées et constantes de la part du Service européen d'action extérieure, sous la responsabilité du haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Le rapport annuel de l'Union européenne sur les droits de l'homme dans le monde devrait continuer à comporter une section consacrée à cette question, qui contiendrait notamment des recommandations d'amélioration; la surveillance de la situation dans le domaine de la liberté de religion ou de conviction devrait être l'un ...[+++]

(p) Proper and ongoing monitoring and assessment of the situation in the area of freedom of religion or belief in the world has to be ensured by the European External Action Service, under the responsibility of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, and a section should continue to be dedicated to this issue in the EU’s Annual report on Human Rights in the World, including recommendations for improvement; monitoring of the situation in the area of freedom of religion or belief should be one of the key issues among other human rights and fundamental freedoms in EU relations with third countries, especially in the context of the European Neighbourhood Policy; this should be reflected i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(o) La situation de la liberté de religion ou de conviction dans le monde doit faire l'objet d'une surveillance et d'une évaluation appropriées et constantes de la part du Service européen d'action extérieure, sous la responsabilité du haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Le rapport annuel de l'Union européenne sur les droits de l'homme dans le monde devrait continuer à comporter une section consacrée à cette question, qui contiendrait notamment des recommandations d'amélioration; la surveillance de la situation dans le domaine de la liberté de religion ou de conviction devrait être l'un ...[+++]

(o) Proper and ongoing monitoring and assessment of the situation in the area of freedom of religion or belief in the world has to be ensured by the European External Action Service, under the responsibility of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, and a section should continue to be dedicated to this issue in the EU’s Annual report on Human Rights in the World, including recommendations for improvement; monitoring of the situation in the area of freedom of religion or belief should be one of the key issues among other human rights and fundamental freedoms in EU relations with third countries, especially in the context of the European Neighbourhood Policy; this should be reflected i ...[+++]


Loin de se borner à "légaliser" le statu quo, l'acte législatif à l'examen devrait aussi être l'occasion de développer encore la politique.

This legislative act should not only be a "legalisation" of the status quo but should also be used as an opportunity to develop the policy further.


Le mécanisme d'examen va aussi permettre à l'Union européenne d'apprécier périodiquement le respect des critères établis dans le cadre du processus de stabilisation et d'association afin de vérifier que le niveau des relations établies ainsi que le niveau de l'assistance technique et économique restent effectivement justifiés.

This monitoring process will also allow the European Union periodically to assess compliance with the criteria established as part of the stabilisation and association process. This will enable us to assess the level of the relations established, and to decide if the level of technical and economic assistance can still be justified.


Le mécanisme d’évaluation devrait aussi, le cas échéant, pouvoir s’appuyer sur l’expertise d’organes et d’organismes de l’Union dans l’assistance à la réalisation d’inspections sur place concernant des domaines de l’acquis de Schengen qui relèvent de leur mandat.

The evaluation mechanism should also, where relevant, be able to rely on the expertise of Union bodies, offices or agencies when they assist in carrying out on-site visits relating to areas of the Schengen acquis that fall within their mandate.


Le mécanisme d’évaluation devrait aussi pouvoir s’appuyer sur l’expertise de Frontex dans la réalisation d’inspections sur place aux frontières extérieures, sur une base ad hoc.

The evaluation mechanism should also be able to rely on the expertise of Frontex’s assistance on an ad hoc basis when carrying out on-site visits at the external borders.


Un mécanisme de recours devrait aussi être prévu, avec la participation des points de contact nationaux.

A redress mechanism should also be foreseen, with the involvement of the national contact points.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mécanisme d’examen devrait aussi ->

Date index: 2020-12-26
w