Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mécanisme de mobilisation d'avoirs en écus

Traduction de «mécanisme devrait avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mécanisme de mobilisation d'avoirs en écus

ECU mobilisation mechanism
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce mécanisme devrait avoir pour but de fournir une procédure permettant de demander aux institutions de l’Union de réagir aux obstacles au commerce dressés ou maintenus par des pays tiers qui provoquent un préjudice ou des effets commerciaux défavorables, à condition qu’un droit d’action existe, à l’égard de tels obstacles, dans les règles qui régissent le commerce international.

Such a mechanism should aim to provide procedural means for requesting that the Union institutions react to obstacles to trade that are adopted or maintained by third countries and which cause injury or otherwise adverse trade effects, provided that a right of action exists, in respect of such obstacles, under applicable international trade rules.


Ce mécanisme devrait avoir pour but de fournir une procédure permettant de demander aux institutions de l’Union de réagir aux obstacles au commerce dressés ou maintenus par des pays tiers qui provoquent un préjudice ou des effets commerciaux défavorables, à condition qu’un droit d’action existe, à l’égard de tels obstacles, dans les règles qui régissent le commerce international.

Such a mechanism should aim to provide procedural means for requesting that the Union institutions react to obstacles to trade that are adopted or maintained by third countries and which cause injury or otherwise adverse trade effects, provided that a right of action exists, in respect of such obstacles, under applicable international trade rules.


Lorsque l'autorité de contrôle chef de file décide de traiter le cas, l'autorité de contrôle qui l'a informée devrait avoir la possibilité de soumettre un projet de décision, dont l'autorité de contrôle chef de file devrait tenir le plus grand compte lorsqu'elle élabore son projet de décision dans le cadre de ce mécanisme de guichet unique.

Where the lead supervisory authority decides to handle the case, the supervisory authority which informed it should have the possibility to submit a draft for a decision, of which the lead supervisory authority should take utmost account when preparing its draft decision in that one-stop-shop mechanism.


La Tunisie a demandé un nouvel accord avec le FMI, qui devrait avoir une durée de quatre ans et devrait être soutenu par un mécanisme élargi de crédit (MEDC).

Tunisia has requested a successor arrangement with the IMF, which is expected to have a 4-year duration and is likely to be supported by an Extended Fund Facility (EFF).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le mécanisme de stockage devrait avoir la possibilité d’imposer l’utilisation de signatures numériques, de codes d’accès ou de toute autre mesure adaptée garantissant une fiabilité suffisante.

The storage mechanism should be entitled to impose the use of digital signatures, access codes or any other appropriate measure providing with sufficient certainty.


Le mécanisme de stockage devrait avoir la certitude que les informations qu’il reçoit proviennent d’une source avérée.

The storage mechanism should have certainty that the information it receives is from an authentic source.


Le mécanisme de stockage devrait avoir la possibilité d’imposer que le dépôt des informations se fasse selon des modèles et des formats prédéfinis, aux fins de permettre l’utilisation de technologies de traitement automatique de bout en bout.

The storage mechanism should be entitled to impose the filing of information in pre-determined formats and templates allowing for the use of straight-through processing technology.


Le mécanisme de stockage devrait avoir la possibilité d’imposer que le dépôt des informations se fasse selon des modèles et des formats prédéfinis, aux fins de permettre l’utilisation de technologies de traitement automatique de bout en bout.

The storage mechanism should be entitled to impose the filing of information in pre-determined formats and templates allowing for the use of straight-through processing technology.


Le mécanisme de stockage devrait avoir la certitude que les informations qu’il reçoit proviennent d’une source avérée.

The storage mechanism should have certainty that the information it receives is from an authentic source.


Le mécanisme de stockage devrait avoir la possibilité d’imposer l’utilisation de signatures numériques, de codes d’accès ou de toute autre mesure adaptée garantissant une fiabilité suffisante.

The storage mechanism should be entitled to impose the use of digital signatures, access codes or any other appropriate measure providing with sufficient certainty.




D'autres ont cherché : mécanisme devrait avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mécanisme devrait avoir ->

Date index: 2022-11-26
w