J'apprécie vos promess
es qu'il y aura des consultations publiques, mais si vous êtes prêts à mener des consultations publiques et à demander les opinions d'autres personnes qui ont seulement la mesure en main depuis 13 mois et qui ont passé 2 ans à la mettre en oeuvre, pourquoi ne pas attendre jusqu'à ce que ce soit nécessaire et jusqu'à ce que vous puissiez
promettre que vous mènerez bel et bien des consultations publiques et que vous vous assurerez que des choses sont vr
...[+++]aiment faites avec la Liste nationale de numéros de télécommunication exclus, des choses qui serviront tant aux consommateurs qu'aux entreprises?
I appreciate your assurances of public consultation, but if you are willing to go through public consultations and seek the viewpoints of others who have only had this for 13 months and spent the last two years implementing it, why wouldn't you hold out until it's required and we can have some assurances that you will do public consultations and ensure that things happening to the “do not call list” are occurring, which would be effective for both the consumers as well as for businesses?