Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consoler
Donner de l'affection
Donner de l'amour
Donner de la tendresse
Entourer
Entourer de soins
Festivités entourant l'arrivée de l'an 2000
Festivités entourant l'arrivée du nouveau millénaire
Gestion d'une précaution entourant un échantillon
Mythe
Mythe familial
Offrir du soutien
Précaution entourant un échantillon
Précaution entourant un échantillon de selles
Réconforter
Soutenir
Trou incomplètement entouré par la pastille
Trou partiellement entouré par le diaphragme
Vaginisme psychogène

Vertaling van "mythes qui entourent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
trou incomplètement entouré par la pastille | trou partiellement entouré par le diaphragme

hole breakout


festivités entourant l'arrivée du nouveau millénaire [ festivités entourant l'arrivée de l'an 2000 ]

millennium celebrations


entourer de soins [ entourer | réconforter | offrir du soutien | soutenir | consoler | donner de la tendresse | donner de l'affection | donner de l'amour ]

nurture


audience sur les incidents entourant la conférence de l'APEC [ audience sur les incidents ayant entouré la conférence de l'APEC | audience sur les incidents s'étant produits à la conférence de l'APEC ]

APEC hearing






précaution entourant un échantillon de selles

Stool specimen care


gestion d'une précaution entourant un échantillon

Manage specimen care




Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène

Definition: Spasm of the pelvic floor muscles that surround the vagina, causing occlusion of the vaginal opening. Penile entry is either impossible or painful. | Psychogenic vaginismus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les mythes qui entourent le paiement aux médecins d'une capitation intégrale ne s'appliquent pas et les données probantes ne se situent pas au même niveau que celui qu'il est possible d'observer aux États-Unis pour toutes sortes de raisons.

The myths around paying physicians 100 per cent capitation are not applicable, nor do they have the same level of evidence that we can observe in the United States for a whole variety of reasons.


Comme beaucoup d'autres mythes qu'entretient le gouvernement, ce mythe est entouré d'une telle rhétorique et de fausses idées que les Canadiens moyens, qui paient cette redistribution et qui sont censés en profiter, ne comprennent probablement pas ce dont nous parlons.

Like many government myths, this one is so thick with rhetoric and misconceptions that average Canadians, the ones paying for and supposedly benefiting the most from this redistribution, are probably unclear what we are arguing about.


En particulier, je m'attarderai à divers mythes qui entourent le Canada rural et je parlerai du besoin urgent d'aller au-delà de ces mythes et d'adopter une politique qui permette d'améliorer la qualité de la vie des Canadiens en milieu rural.

In particular, I will focus on various myths that surround rural Canada and the urgent need to push beyond those myths in order to make policy that can enhance the quality of life for rural Canadians.


Je veux revenir aux premiers principes afin de démasquer ces mythes qui entourent le débat public.

I want to return to the basic principles to dispel these myths surrounding the public debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que les filles et les femmes handicapées courent bien plus de risques d'être victimes de violences, notamment d'exploitation domestique et sexuelle, et qu'elles ont, selon les estimations, de 1,5 à 10 fois plus de risques d'être maltraitées que les femmes valides; qu'il est impératif, selon que ces femmes vivent au sein de la communauté ou en institution, d'adopter des mesures spécifiques afin d'éradiquer ce phénomène inadmissible, qui constitue un crime et une grave violation des droits de l'homme; considérant qu'il faut fournir à toutes les femmes un plein accès à des services de soutien, puisque les filles et les femmes handicapées souffrent d'une plus grande dépendance émotionnelle, risquent davantage d'être victimes de ...[+++]

K. whereas women and girls with disabilities are far more likely to be victims of violence, and particularly of domestic and sexual exploitation, and estimates show that women with disabilities are 1.5 to 10 times more likely to be abused than non-disabled women; whereas, depending on whether the women concerned live in the community or in institutions, specific measures must be taken to tackle this inexcusable phenomenon which constitutes a crime and a severe violation of human rights; whereas full access to support services for all women must be provided, because women and girls with disabilities suffer from greater emotional dependency, greater risk of falling victim to all forms of gender-based violence, lower levels of personal and s ...[+++]


K. considérant que les filles et les femmes handicapées courent bien plus de risques d'être victimes de violences, notamment d'exploitation domestique et sexuelle, et qu'elles ont, selon les estimations , de 1,5 à 10 fois plus de risques d'être maltraitées que les femmes valides; qu'il est impératif, selon que ces femmes vivent au sein de la communauté ou en institution, d'adopter des mesures spécifiques afin d'éradiquer ce phénomène inadmissible, qui constitue un crime et une grave violation des droits de l'homme; considérant qu'il faut fournir à toutes les femmes un plein accès à des services de soutien, puisque les filles et les femmes handicapées souffrent d'une plus grande dépendance émotionnelle, risquent davantage d'être victimes ...[+++]

K. whereas women and girls with disabilities are far more likely to be victims of violence, and particularly of domestic and sexual exploitation, and estimates show that women with disabilities are 1,5 to 10 times more likely to be abused than non-disabled women ; whereas, depending on whether the women concerned live in the community or in institutions, specific measures must be taken to tackle this inexcusable phenomenon which constitutes a crime and a severe violation of human rights; whereas full access to support services for all women must be provided, because women and girls with disabilities suffer from greater emotional dependency, greater risk of falling victim to all forms of gender-based violence, lower levels of personal and ...[+++]


Il s’agit en outre d’un instrument approprié pour casser le mythe qui entoure le lobbying et qui existe parmi le grand public dont, en tant que députés au Parlement européen, nous défendons l’intérêt général.

This is also a suitable instrument to bust the myths about lobbying which are circulating amongst the general public, whose common interest we, as members of the European Parliament, are promoting.


Bien sûr, nous ignorons dans quelle mesure ces histoires sont vraies, mais en tout cas les mythes qui entourent la bureaucratie à Bruxelles s'avèrent persistants.

Of course we do not know how true any of these stories are, but in any case the myths surrounding the Brussels bureaucracy have proved persistent.


Monsieur le Président, je voudrais parler un peu des mythes qui entourent le NPD et la politique financière.

Mr. Speaker, I want to talk for a moment about the mythology that is out there regarding the NDP and fiscal policy.


Quelles mesures la Commission entend-elle prendre pour dissiper les mythes qui entourent la directive sur les services et pour défendre et mettre en valeur avec énergie les avantages que la libre prestation de services apportera à la Communauté?

What plans does the Commission have to dispel the myths surrounding the Services Directive and actively to promote and advertise the advantages which freedom to provide services will bring to the Community?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mythes qui entourent ->

Date index: 2023-05-31
w