Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Birman
Birmanie
Caveat emptor
Caveat venditor
Du Myanmar
Fonctionnaire de liaison provisoire du BIT au Myanmar
Français
L'Union de Birmanie
La Birmanie
La République de l'Union du Myanmar
Le Myanmar
MM; MMR
Myanmar
Que l'acheteur prenne garde
Que le vendeur prenne garde
République de l'Union du Myanmar
République de l’Union du Myanmar

Traduction de «myanmar prenne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Birmanie | la République de l'Union du Myanmar | le Myanmar | le Myanmar/la Birmanie | l'Union de Birmanie | l'Union du Myanmar/l'Union de Birmanie

Burma | Burma/Myanmar | Myanmar | Myanmar/Burma | Republic of the Union of Myanmar


Birmanie/Myanmar [ Birmanie | Myanmar | République de l’Union du Myanmar ]

Burma/Myanmar [ Burma | Myanmar | Republic of the Union of Myanmar | Myanmar(STW) ]


Myanmar [ République de l'Union du Myanmar | Birmanie ]

Myanmar [ Republic of the Union of Myanmar | Burma ]


République de l'Union du Myanmar | Myanmar [ MM; MMR ]

Republic of the Union of Myanmar | Myanmar [ MM; MMR ]


que l'acheteur prenne garde [ caveat emptor ]

let the buyer beware [ let the purchaser beware | caveat emptor ]


que le vendeur prenne garde [ caveat venditor ]

let the seller beware [ caveat-venditor ]




Fonctionnaire de liaison provisoire du BIT au Myanmar

Interim ILO Liaison Officer to Myanmar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au delà de l'aide, il est essentiel que tous les réfugiés soient dûment enregistrés et que le Myanmar prenne toutes les mesures nécessaires pour leur permettre un retour volontaire, dans la dignité et en toute sécurité», a déclaré le commissaire Stylianides.

Beyond aid, it is crucial ithat every refugee is registered properly and that Myanmar takes all necessary steps to allow them a voluntary and dignified return in secure conditions". , said Commissioner Stylianides.


– vu l'appel lancé le 9 novembre 2012 par Navi Pillay, haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, au gouvernement de la Birmanie/du Myanmar, afin qu'il prenne les mesures nécessaires pour accorder la citoyenneté et l'égalité de traitement aux Rohingyas;

– having regard to the appeal by the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, to the Government of Burma/Myanmar of 9 November 2012, asking it to take the necessary steps towards granting the Rohingya citizens’ rights and equal treatment,


Le Parlement européen et l'ensemble de l'Union européenne doivent insister pour que la Chine prenne ses responsabilités concernant six questions liées aux droits de l’homme: le fait que la Chine ne mette pas pleinement en oeuvre les nouvelles réglementations autorisant une plus grande liberté de la presse; les engagements superficiels de la Chine en faveur de la promotion de l'État de droit; le soutien limité de la Chine aux efforts internationaux visant à promouvoir la protection civile dans la région soudanaise du Darfour; le soutien limité de la Chine aux efforts internationaux visant à promouvoir les droits de l ...[+++]

The European Parliament and all the European Union must stress that China must challenge six issues relating to human rights: China’s failure to fully implement new regulations allowing greater press freedom; China’s superficial commitments to upholding the rule of law; limited Chinese support for international efforts to promote civilian protection in Darfur, Sudan; limited Chinese support for international efforts to promote human rights in Burma; the absence of transparency in Chinese aid to abusive governments; and, in particular, the release from prison of all political prisoners in China.


L’Union européenne a accepté que la Birmanie/Myanmar prenne part à l’ASEM 5 en comptant sur le fait que le niveau de la représentation birmane au sommet soit inférieur à celui de chef d'État ou de gouvernement.

The European Union (EU) has accepted the participation of Burma/Myanmar in the expectation that the participation of the Burmese government at the ASEM Summit will be lower than at Head of State/Government level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes persuadés qu'en dépit de tout, nous ne devons pas permettre que la situation qui règne au Myanmar prenne en otage le dialogue entre l'Union européenne et l'ANASE.

Despite everything, we are convinced that we must not allow the situation prevailing in Myanmar to hijack the dialogue between the European Union and ASEAN.


Il a lancé un nouvel appel au gouvernement de la Birmanie/du Myanmar pour qu'il prenne rapidement des mesures concrètes en vue d'assurer le respect des droits de l'homme et d'encourager la démocratie et la réconciliation nationale.

It called once again upon the Government of Burma/Myanmar to take early and concrete steps towards respect for human rights, the promotion of democracy and national reconciliation.


Le Conseil a lancé une fois de plus un appel au gouvernement de la Birmanie/du Myanmar pour qu'il prenne rapidement des mesures concrètes pour assurer la démocratie, le respect des droits de l'homme et la réconciliation nationale.

The Council called once more on the Government of Burma/Myanmar to take early and concrete steps towards democracy, respect for human rights, and national reconciliation.


Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait engager le secrétaire général des Nations Unies à faire tout en son pouvoir pour obtenir du Conseil de restauratiion de la Loi et de l'ordre étatique (SLORC) de la Birmanie qu'il prenne les mesures suivantes: 1. qu'il libère immédiatement et sans conditions tous les prisonniers politiques, y compris Aung San Suu Kyi, en donnant des garanties quant à leur complète liberté; [Français] Deuxièmement, qu'il assure la mise en oeuvre rapide et complète d'une transition, conformément au mandat donné lors des élections générales de mai 1990 et conformément à la résolution 47/144 sur la situation des droits de l ...[+++]

I would seek the unanimous consent of the House to propose the following motion: That, in the opinion of this House, the government should urge the Secretary-General of the United Nations to do everything in his power to press the State Law and Order Restoration Council of Burma to take the following measures: 1. The immediate and unconditional release of Aung San Suu Kyi and all political prisoners, with guarantees for their complete freedom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

myanmar prenne ->

Date index: 2022-02-15
w