Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Birmanie
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
L'Union de Birmanie
La Birmanie
La République de l'Union du Myanmar
Le Myanmar
MM; MMR
Myanmar
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
République de l'Union du Myanmar
République de l’Union du Myanmar
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Traduction de «myanmar et nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Birmanie | la République de l'Union du Myanmar | le Myanmar | le Myanmar/la Birmanie | l'Union de Birmanie | l'Union du Myanmar/l'Union de Birmanie

Burma | Burma/Myanmar | Myanmar | Myanmar/Burma | Republic of the Union of Myanmar


Birmanie/Myanmar [ Birmanie | Myanmar | République de l’Union du Myanmar ]

Burma/Myanmar [ Burma | Myanmar | Republic of the Union of Myanmar | Myanmar(STW) ]


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Myanmar [ République de l'Union du Myanmar | Birmanie ]

Myanmar [ Republic of the Union of Myanmar | Burma ]


République de l'Union du Myanmar | Myanmar [ MM; MMR ]

Republic of the Union of Myanmar | Myanmar [ MM; MMR ]


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons continuer à soutenir sans réserve les efforts de prévention des conflits entrepris dans la région (par exemple dans les archipels de l'Indonésie et des Philippines et en Birmanie/Myanmar) et la mobilisation de la société civile pour favoriser la transparence, la bonne gouvernance et l'État de droit.

We should continue to give full support to conflict prevention efforts within the region (for example in the Indonesian and Philippine archipelagos and in Burma/Myanmar), and to civil society efforts to promote transparency, good governance and the rule of law.


S'il faut continuer d'insister sur la création d'un environnement favorable à des retours volontaires des Rohingyas au Myanmar en toute sécurité et dans la dignité, nous devons également veiller à ce que les communautés locales, qui sont déjà confrontées à d'énormes difficultés, ne soient pas laissées pour compte et à leur fournir une aide au développement à moyen et long termes.

Whilst the focus should remain on creating an enabling environment for safe and dignified voluntary returns of Rohingya to Myanmar, we need to also ensure that local communities, who are already facing enormous challenges, are not left behind and that we provide them medium and long-term development assistance.


Au niveau de l’Union européenne, nous n'avons cessé de l'accompagner sur cette voie et nous sommes résolus à coopérer davantage encore avec le Myanmar pour soutenir le gouvernement dans ses efforts de réforme en vue de renforcer la démocratie, la bonne gouvernance, l’état de droit, la paix, la réconciliation nationale et les droits de l’homme, de lutter contre la pauvreté et de stimuler les échanges commerciaux et les investissements.

As the European Union, we have constantly accompanied this path, and we are committed to cooperate even more with Myanmar to support the reform efforts of the government: to strengthen democracy, good governance, the rule of law, peace, national reconciliation and human rights, to tackle poverty and to boost trade and investment.


Par cette communication conjointe, nous réitérons avec force notre détermination à collaborer avec les autorités et la société civile du Myanmar afin de consolider nos relations bilatérales dans l'intérêt de nos populations».

With this Joint Communication, the EU renews its strong commitment to work with Myanmar’s authorities and civil society to reinforce our bilateral relations, to the benefit of our people”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de cette collaboration avec le gouvernement du Myanmar, des organisations internationales et d'autres parties prenantes, nous pourrons nous appuyer sur l'expérience que nous avons acquise, notamment avec le pacte sur la durabilité au Bangladesh (lancé en 2013), et sur les objectifs de l'UE définis dans les documents stratégiques pertinents».

When working together with the government of Myanmar, international organisations and stakeholders, we will build upon our previous experiences, including the Sustainability Compact for Bangladesh, in place since 2013, and follow EU's policy objectives set in the relevant strategy documents".


«Nous nous félicitons tous vivement de ce que le Conseil ait décidé aujourd'hui d'entériner la participation de l'UE à l'initiative visant à promouvoir les droits et pratiques fondamentaux du travail au Myanmar.

"We all very much welcome Council's decision today to endorse the EU's participation in the initiative to promote fundamental labour rights and practices in Myanmar.


En adhérant à cette initiative – lancée en novembre 2014 par le gouvernement du Myanmar, les États-Unis, le Japon, le Danemark et l'Organisation internationale du travail (OIT) –, nous espérons œuvrer pour la défense des droits fondamentaux des travailleurs du Myanmar, ouvrir des perspectives aux entreprises locales et contribuer à faire de ce pays un partenaire commercial et d'investissement attractif.

By joining the initiative - launched by the Government of Myanmar, the United States, Japan, Denmark and the International Labour Organisation (ILO) in November 2014 – we aim to contribute to promotion of the fundamental rights for Myanmar workers, create opportunities for Myanmar businesses and help transform the country into an attractive trading and investment partner.


Mme Catherine Ashton, Haute Représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, a déclaré ce qui suit: "Nous avons observé des changements historiques en Birmanie/au Myanmar et nous encourageons vivement les autorités à poursuivre dans cette voie.

"We have seen historic changes in Burma/Myanmar and we strongly encourage the authorities to continue this process.


Nous avons été encouragés par le tollé général qu'ont déclenché à l'échelle internationale les événements survenus récemment au Myanmar. Nous exhortons les députés de l'Union interparlementaire, surtout dans les pays voisins, la Chine et l'Inde, à persévérer et, compte tenu de la gravité de la situation au Myanmar, à renforcer leurs initiatives nationales, régionales et internationales à l'appui de ces objectifs. Nous leur saurions gré de nous tenir informés de leurs efforts à cet égard.

We were heartened by the international outcry and response to recent events in Myanmar, and encourage the members of Parliaments of the IPU, in particular China and India, as neighbouring countries, to pursue and, given the seriousness of the current situation in Myanmar, to strengthen their national, regional and international initiatives in support of these objectives and would greatly appreciate being kept informed in this regard.


Nous devons appliquer la politique qui est la nôtre, non pas uniquement contre la Myanmar Oil and Gas Entreprise, mais aussi contre la Myanmar Timber Entreprise ainsi que la Myanmar Post and Telecoms, et je ne peux que déplorer que ces entreprises ne soient pas citées dans cette résolution.

We must enforce our own policy not just against the Myanmar Oil and Gas Company, but also against the Myanmar Timber Company and Myanmar Post and Telecoms, and I regret that they do not appear in this resolution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

myanmar et nous ->

Date index: 2024-09-23
w