Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Birmanie
Fonctionnaire de liaison provisoire du BIT au Myanmar
L'Union de Birmanie
La Birmanie
La République de l'Union du Myanmar
Le Myanmar
MM; MMR
Myanmar
République de l'Union du Myanmar
République de l’Union du Myanmar

Vertaling van "myanmar devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la Birmanie | la République de l'Union du Myanmar | le Myanmar | le Myanmar/la Birmanie | l'Union de Birmanie | l'Union du Myanmar/l'Union de Birmanie

Burma | Burma/Myanmar | Myanmar | Myanmar/Burma | Republic of the Union of Myanmar


Birmanie/Myanmar [ Birmanie | Myanmar | République de l’Union du Myanmar ]

Burma/Myanmar [ Burma | Myanmar | Republic of the Union of Myanmar | Myanmar(STW) ]


Myanmar [ République de l'Union du Myanmar | Birmanie ]

Myanmar [ Republic of the Union of Myanmar | Burma ]


République de l'Union du Myanmar | Myanmar [ MM; MMR ]

Republic of the Union of Myanmar | Myanmar [ MM; MMR ]


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Fonctionnaire de liaison provisoire du BIT au Myanmar

Interim ILO Liaison Officer to Myanmar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La situation dans la péninsule coréenne, la sûreté maritime et les réformes politiques en Birmanie/Myanmar devraient figurer parmi les principaux sujets abordés par les dirigeants au cours du Forum.

The situation in the Korean Peninsula, maritime security and political reforms in Burma/Myanmar are expected to be among the main issues discussed by leaders at the Forum.


Les futures activités commerciales et les investissements des entreprises européennes en Birmanie/au Myanmar devraient dès lors promouvoir le respect des normes les plus élevées en matière d'intégrité et de responsabilité sociale des entreprises, la transparence étant à cet égard essentielle.

Future trade and investment activity by European business in Burma/Myanmar should therefore promote the practice of the highest standards of integrity and corporate social responsibility, where transparency will be of essence.


31. salue la résolution sur la Birmanie/Myanmar adoptée par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies et demande la prorogation du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Myanmar; prend acte des mesures prises par le gouvernement birman depuis le début de 2011 afin de rétablir les libertés civiles dans le pays; se déclare toutefois extrêmement préoccupé par le regain de violences interethniques dans l'État de Rakhine ainsi que par les morts et les blessures, la destruction de biens et le déplacement de populations locales qui en ont résulté; estime que cette situation trouve son origine dans les ...[+++]

31. Welcomes the resolution on Burma/Myanmar in the UNHRC and calls for the extension of the mandate of the Special Rapporteur on the human rights situation in Myanmar; notes the steps taken by the Burmese Government since early 2011 to restore civil liberties in the country; expresses grave concern, however, about the upsurge in communal violence in Rakhine State and the subsequent deaths and injuries, destruction of property and displacement of local populations; believes that the underlying cause of the situation lies in the lon ...[+++]


26. se félicite de la résolution adoptée par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies sur la Birmanie/Myanmar et demande la prolongation du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans ce pays; prend acte des mesures prises par le gouvernement birman depuis le début de 2011 afin de rétablir les libertés civiles dans le pays; se déclare toutefois extrêmement préoccupé des nombreux civils tués dans les opérations militaires dans l'État de Kachin ainsi que du regain de violences interethniques dans l'État de Kachin et par les morts et les blessures, la destruction de biens et le déplacement de populat ...[+++]

26. Welcomes the resolution adopted by the UNHRC on Burma/Myanmar and calls for the extension of the mandate of the Special Rapporteur on the human rights situation in that country; notes the steps taken by the Burmese Government since early 2011 to restore civil liberties in the country; expresses grave concern, however, about the heavy civilian casualties resulting from the military operations in Kashin State as well as the upsurge in communal violence in Rakhine State and the subsequent deaths and injuries, destruction of propert ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que le déroulement des élections partielles du 1 avril 2012, l'invitation faite aux observateurs et journalistes étrangers, y compris un représentant du Parlement européen, et leur présence attestent de la volonté du gouvernement de Birmanie / du Myanmar de poursuivre ses réformes, qui devraient être durables et irréversibles;

E. whereas the conduct of the 1 April 2012 by-elections and the invitation to, and presence of, foreign observers and journalists, including a European Parliament representative, is proof of the willingness of the Government of Burma/Myanmar to continue its process of reforms, which should be sustainable and irreversible;


Les pays occidentaux devraient aussi examiner les lois adoptées pour imposer des sanctions contre les violateurs flagrants des droits de la personne, par exemple, le Myanmar sous la junte militaire.

Western countries should also take a look at legislation adopted to impose sanctions against egregious violators of human rights, like the Republic of Myanmar under the military junta.


Le sénateur Kochhar : Honorables sénateurs, les droits humains fondamentaux devraient s'appliquer à tous, mais il y a des pays, comme la Chine et le Myanmar, qui bloquent la communication de renseignements.

Senator Kochhar: Honourable senators, human rights should be available to all citizens, but there are countries such as China and Myanmar that will suppress information.


Suite à un réexamen de la liste des personnes, entités et organismes auxquels s'appliquent les mesures restrictives prévues par la position commune 2006/318/PESC (2) du Conseil relative aux mesures restrictives à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar, le Conseil de l'Union européenne a constaté que les personnes, entités et organismes qui figurent dans l'annexe II susmentionnée remplissent les critères énoncés dans ladite position commune et devraient par conséquent rester soumis aux mesures restrictives telles que renouvelées par la d ...[+++]

Following a review of the list of persons, entities and bodies to which restrictive measures provided for in Council Common Position 2006/318/CFSP (2) on restrictive measures against Burma/Myanmar apply, the Council of the European Union has determined that the persons, entities and bodies that appear in the above-mentioned Annex II fulfil the criteria set out in that Common Position and they should consequently remain subject to the restrictive measures as renewed by Decision 2010/232/CFSP.


Le Conseil reconnaît-il que les autorités du Myanmar devraient lever les restrictions qui pèsent encore sur tous les chefs politiques et reprendre le dialogue politique avec toutes les parties intéressées?

Does the Council agree that the Myanmar authorities should lift the remaining constraints on all political leaders and resume political dialogue with all parties concerned?


Les autorités de la Birmanie/du Myanmar devraient coopérer pleinement avec l'OIT et accorder à cette organisation un droit d'accès permanent au pays.

The authorities in Burma/Myanmar should co-operate fully with the ILO and grant the Organisation permanent access to the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

myanmar devraient ->

Date index: 2024-09-22
w