Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mutuel permettra d’atteindre » (Français → Anglais) :

M. John Davis: Nous sommes convaincus qu'elles se compléteront mutuellement et que cela permettra d'atteindre l'objectif global de la Loi sur les pêches.

Dr. John Davis: We certainly see them working in a complementary fashion, as we have stated, and that's something that will help, I think, in terms of the overall delivery we have in the Fisheries Act.


Seul un dialogue fondé sur le respect mutuel permettra d’atteindre cet objectif et c’est pourquoi nous devons nous montrer disposés à nous influencer réciproquement.

This can be achieved through dialogue on the basis of mutual respect and, as such, we must be open to reciprocal influence.


Nous pensons pouvoir user de ces nouveaux pouvoirs et régler des cessions supplémentaires dans le proche avenir, ce qui nous permettra ainsi d'atteindre nos objectifs mutuels de protection et de préservation de nos phares patrimoniaux dans le cadre des lois et politiques fédérales existantes.

We feel that we can move forward with these new authorities and complete additional transfers in the near future, achieving our mutual objectives of protecting and preserving our heritage lighthouses through existing federal legislation and policy.


Aujourd’hui, alors que nous célébrons 50 ans de partenariat, nous sommes convaincus que nous pouvons accomplir encore plus à l'avenir – notre relation étant profitable aux deux continents –, ce qui nous permettra de nous aider mutuellement à atteindre nos objectifs et à partager les fruits de nos réussites.

Today, as we celebrate 50 years of partnership, we are convinced that we can do even more in the future – this is a win-win relationship for both continents - enabling us to help each other on our challenges, and share the benefits of our successes.


3. demande que des efforts plus soutenus soient consentis en vue de réaliser des avancées dans le cadre du partenariat UE-Russie pour la modernisation; est convaincu que le partenariat pour la modernisation œuvrera à la promotion de réformes et qu'il donnera un nouvel élan aux relations UE-Russie, qu'il permettra de développer une coopération mutuellement avantageuse en matière de commerce, d'économie et de sécurité énergétique, tout en contribuant à la reprise économique mondiale; considère que le partenariat pour la modernisation doit s'accompagner d'un ambitieux processu ...[+++]

3. Calls for greater effort to be made to progress the EU-Russia Partnership for Modernisation; underlines its confidence that the Partnership for Modernisation will promote reform and give renewed momentum to the EU-Russia relationship and develop the mutually beneficial cooperation on trade, the economy and energy security, while contributing to the global economic recovery; takes the view that the Partnership for Modernisation must go hand in hand with an ambitious process of domestic reforms that include the consolidation of democratic institutions and of a reliable legal system; calls in this regard on the EU and the Russian Gove ...[+++]


3. demande que des efforts plus soutenus soient consentis en vue de réaliser des avancées dans le cadre du partenariat UE‑Russie pour la modernisation; est convaincu que le partenariat pour la modernisation œuvrera à la promotion de réformes et qu'il donnera un nouvel élan aux relations UE-Russie, qu'il permettra de développer une coopération mutuellement avantageuse en matière de commerce, d'économie et de sécurité énergétique, tout en contribuant à la reprise économique mondiale; considère que le partenariat pour la modernisation doit s'accompagner d'un ambitieux processu ...[+++]

3. Calls for greater effort to be made to progress the EU-Russia Partnership for Modernisation; underlines its confidence that the Partnership for Modernisation will promote reform and give renewed momentum to the EU-Russia relationship and develop the mutually beneficial cooperation on trade, the economy and energy security, while contributing to the global economic recovery; takes the view that the Partnership for Modernisation must go hand in hand with an ambitious process of domestic reforms that include the consolidation of democratic institutions and of a reliable legal system; calls in this regard on the EU and the Russian Gove ...[+++]


La reconnaissance mutuelle des systèmes de sécurité sociale a encore beaucoup de chemin à parcourir avant d'atteindre le niveau qui permettra aux travailleurs de prendre un emploi dans un autre État membre sans perdre une partie de leur sécurité sociale.

Mutual recognition of social security systems still has a very long way to go before it achieves the level which would enable workers to take up employment in another Member State without forfeiting some of their social security.


La stratégie permettra aux États membres d'échanger des bonnes pratiques, de tirer des enseignements de leurs expériences mutuelles, d'affiner leurs politiques et d'atteindre leurs objectifs communs.

The strategy will enable Member States to exchange best practice, to learn from each other, to refine their policies and achieve their joint objectives.


w