Il convient d’établir un cadre minimal à l’intérieur duquel les États membres fixent, conformément à leurs législations respectives, les règles définissant la manière dont la contribution financière aux fonds de mutualisation est organisée afin de garantir le maintien des contributions à un niveau approprié, tout en sauvegardant les intérêts de la communauté agricole.
A minimum framework should be established within which the Member States shall lay down rules in accordance with their national laws defining the way financial contribution to mutual funds is organised in order to ensure that contributions are maintained at an appropriate level whilst the interests of the farming community are safeguarded.