Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCRIT
Confrérie des Frères musulmans
Conseil canadien des femmes musulmanes
Culture arabo-musulmane
Directeur du marché canadien
Directrice du marché canadien
Euromarché du dollar canadien
Marché de l'eurodollar canadien
Marché des eurodollar s canadiens
Musulman
RAMM
Repas musulman
Région autonome de Mindanao musulman
Région autonome pour les musulmans de Mindanao
Société des Frères musulmans
Société musulmane libanaise Al Hoda

Vertaling van "musulmans canadiens—les " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conseil canadien des femmes musulmanes

Canadian Council of Muslim Women


Région autonome de Mindanao musulman | Région autonome pour les musulmans de Mindanao | RAMM [Abbr.]

Autonomous Region of Muslim Mindanao | ARMM [Abbr.]


Confrérie des Frères musulmans | Société des Frères musulmans

Moslem Brotherhood | Moslem Brothers


Centre canadien de recherche en informatisation du travail | Centre canadien de recherche sur l'automatisation du travail | CCRIT [Abbr.]

Canadian Workplace Automation Research Centre | CWARC [Abbr.]




Société musulmane libanaise Al Hoda

Al Hoda Lebanese Muslim Society






euromarché du dollar canadien | marché de l'eurodollar canadien | marché des eurodollar s canadiens

Canadian Eurodollar market | Euro-Canadian market


directeur du marché canadien | directrice du marché canadien

national market manager
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu du fait que 80 p. 100 des réfugiés dans le monde sont des musulmans qui espèrent que les musulmans canadiens qui ont plus de chances qu'eux et qui jouissent d'une bonne qualité de vie au Canada seront en mesure de les aider à se libérer de la guerre et de la pauvreté, les musulmans souffriront normalement plus que quiconque des effets draconiens de ce projet de loi.

Keeping in mind that 80% of refugees around the world are Muslims who are expecting the better-off Canadian Muslims, who are enjoying a good life in Canada, to be able to reach out and help them in war and poverty, this would cause Muslims to be more exposed than any others to the draconian effects of the bill.


Monsieur le Président, plusieurs représentants et représentantes des communautés arabes et musulmanes sont parmi nous aujourd'hui afin de prendre part à cette journée parlementaire organisée par le Forum musulman canadien.

Mr. Speaker, a number of representatives of the Arab and Muslim communities are here today to take part in this parliamentary day organized by the Canadian Muslim Forum.


En ce qui concerne les politiques et les pratiques, les musulmans canadiens et le gouvernement du Canada ne s'entendent pas du tout au sujet de l'établissement de profils de musulmans canadiens.

On policies and practices, profiling Canadian Muslims is an issue on which the Government of Canada and Canadian Muslims differ significantly.


Que, de l'avis de la Chambre, en raison de la contribution importante des musulmans canadiens à la société canadienne, de la diversité culturelle de la communauté musulmane canadienne, de l'importance pour les Canadiens d'en apprendre davantage sur les autres en vue d'encourager une plus grande cohésion sociale et des efforts importants d'organisation d'activités publiques, en cours au sein de plusieurs communautés canadiennes, visant une meilleure compréhension de l'histoire islamique, le mois d'octobre devrait être désigné mois cana ...[+++]

That, in the opinion of the House, due to the important contributions of Canadian Muslims to Canadian Society; the cultural diversity of the Canadian Muslim community; the importance of Canadians learning about each other to foster greater social cohesion; and the important effort now underway in many Canadian communities in organizing public activities to achieve better understanding of Islamic history, the month of October should be designated Canadian Islamic History Month.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Son Honneur la Présidente intérimaire : Honorables sénateurs, je tiens à signaler la présence à la tribune du Sheik Ali Sbayti, imam du Centre communautaire musulman de Montréal, représentant du Centre Ahlul-Bayt à Ottawa, de Sayyed Nabil Abbas, représentant du Conseil suprême musulman chiite au Canada, de M. Faraj Naklah, président de la Fondation canado-palestinienne du Québec, du Sheik Said Fawaz, représentant de la Ligue islamique mondiale et du Dr Bachar El-Solh, président du Forum musulman canadien (sunnite).

The Hon. the Speaker pro tempore: Honourable senators, I wish to draw to your attention the presence in the gallery of Sheikh Ali Sbayti, the Imam of Montreal's Muslim community centre and representative of the Ahlul-Bayt centre in Ottawa; Sayed Nabil Abbas, representative of the Islamic Shiite Supreme Council in Canada; Faraj Naklah, president of the Canadian Palestinian Foundation of Québec; Sheikh Said Fawaz, representative of the Muslim World League; and Dr. Bashar El-Solh, president of the Canadian Muslim Forum (Sunni).


w