Sortant des sentiers battus, le nouveau concept consiste à offrir un éventail de possibilités d’expériences, tout en ciblant différents types de voyageurs Voici certaines des modifications que nous envisageons: des salles du Fort-Chambly seront transformées afin de permettre de vivre des expériences gastronomiques et des activités expérientielles ou virtuelles; la cour intérieure pourrait se transformer pour off
rir des productions musicales; l’enveloppe extérieure du Fort pourrait servir en soirée pour des projections cinématographiques; finalement, le parc extérieur et les bâtiments connexes pourraient être revalorisés pour devenir u
...[+++]n lieu de rencontre et une plate-forme d’activités culturelles durant les fêtes du 150 anniversaire.The new concept involves
offering a menu of experience opportunities, targeting different types of travellers, and taking an approach that is now off the beaten path. Here are some of the changes we are considering: Fort Chambly rooms will be refurbished in order to facilitate our offering of culinary experiences and interactive or virtual activities; the inner courtyard may b
e altered to put on musical productions; the fort's exterior walls could be used to screen films in the evening; and finally, the exterior park and adjacent b
...[+++]uildings could be refurbished to become an area for cultural gatherings and activities during the 150th anniversary celebrations.