Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apoplexie intestinale
Coliques rouges
Congestion intestinale
Cryptes de Lieberkuhn
Diarrhée par atrophie de la muqueuse intestinale
Entérorragie
Flore intestinale
Flore microbienne intestinale
Glandes de Lieberkuhn
Glandes intestinales de l'intestin grêle
Glandulae intestinales
Glandulae intestinales intestini tenui
Indigestion intestinale
Infestation intestinale
Inhibiteur de la lipase gastro-intestinale
Inhibiteur de la lipase pancréatique
Inhibiteur des lipases gastro-intestinales
Microbiote intestinal
Microflore intestinale
Muqueuse
Muqueuse intestinale
Parasitose intestinale
Sécrétion muqueuse intestinale
Tranchées rouges
Vaccination muqueuse
Vaccination par voie muqueuse

Traduction de «muqueuse intestinale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sécrétion muqueuse intestinale

intestinal mucosal secretion


diarrhée par atrophie de la muqueuse intestinale

atrophic diarrhea | atrophic diarrhoea


congestion intestinale [ coliques rouges | tranchées rouges | entérorragie | indigestion intestinale | apoplexie intestinale ]

red colic [ gripes ]


microbiote intestinal [ flore intestinale | microflore intestinale | flore microbienne intestinale ]

intestinal microbiota [ gut microbiota | intestinal flora | gut flora | intestinal microflora | gut microflora ]


glandes intestinales de l'intestin grêle [ cryptes de Lieberkuhn | glandes de Lieberkuhn | glandulae intestinales intestini tenui | glandulae intestinales ]

intestinal follicles [ intestinal glands | Lieberkühn's crypts | Lieberkühn's follicles | Lieberkühn's glands | Galeati's glands | glandulae intestinales ]


inhibiteur de la lipase pancréatique | inhibiteur de la lipase gastro-intestinale | inhibiteur des lipases gastro-intestinales

pancreatic lipase inhibitor | intestinal lipase inhibitor | lipase inhibitor


infestation intestinale | parasitose intestinale

intestinal infestation


vaccination par voie muqueuse | vaccination muqueuse

mucosal vaccination


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après ingestion, l’allergène – la denrée alimentaire ou le constituant d’une denrée qui provoque la sensibilisation – est dégradé dans une certaine mesure par les enzymes digestives, absorbé par la muqueuse intestinale (voire, en petites quantités, par la muqueuse buccale) et transformé dans des cellules spécialisées du système immunitaire, puis il atteint les cellules immunitaires réactives, qui produisent une réaction immunitaire.

When ingested, the allergen(s), that is to say, the sensitising food or food constituent is to some extent degraded by digestive enzymes, absorbed by the gut mucosa (small amounts even by the oral mucosa), processed in specialised cells of the immune system and then presented to the reactive immune cells that produce an immune response.


Leur réaction dépend de l'efficacité de leur système immunitaire, qui dépend à son tour particulièrement d'une substance chimique appelée interféron gamma, qui se trouve être dans la muqueuse intestinale.

Their response is related to the efficiency of their antibody system, which is particularly related to a chemical called gamma interferon in the gut lining. Gamma interferon is a trigger compound for activating the immune system.


En ce qui concerne les effets locaux de l'IGF-1 sur les muqueuses intestinales, parce que le lait humain a une concentration d'IGF-1 supérieure à celle des vaches traitées par la STbr ou des vaches non traitées, si la légère augmentation de la concentration d'IGF-1 du lait de vaches traitées par la STbr avait un effet biologique néfaste, le lait maternel humain aurait théoriquement un effet encore plus néfaste.

With respect to local effects of IGF-1 on the intestinal mucosa, because human milk has a higher IGF-1 concentration than milk from rBST-treated or untreated cows, if the slight increase in IGF-1 concentration of the milk of rBST-treated cattle would have an adverse biological effect, human milk would theoretically have a greater adverse effect.


Ainsi, il ne faut pas être trop alarmiste et dire que le lait traité à la STb contient de l'IGF-1 qui pourrait interagir avec la muqueuse de la paroi intestinale et provoquer un cancer.

Therefore, we must not be too alarmist and say that BST milk contains IGF-1 that might interact with your gut mucosa and cause cancer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après ingestion, les micro-organismes iront coloniser la muqueuse intestinale et générer des anticorps assurant une protection rapide contre des agents biologiques employés comme armes ou des maladies émergentes.

After ingestion, the micro-organisms will colonize the intestinal mucosa and secrete antibodies enabling rapid protection against bio-terrorism agents or emerging diseases.


Les examens post mortem révèlent un syndrome hémorragique typique, avec congestion généralisée de la carcasse, liquides sanglants dans le thorax et les cavités abdominales, rate noire et dilatée, hémorragie dans les ganglions lymphatiques (en particulier dans les ganglions lymphatiques rénaux et gastrohépatiques) qui ressemblent à des caillots de sang, hémorragies pétéchiales dans les reins (cortex, substance médullaire et bassinet), les séreuses abdominales, les muqueuses gastriques et intestinales, le coeur (épicarde et endocarde), ainsi qu'hydrothorax et hémorragies pétéchiales de la plèvre.

Post-mortem findings indicate a typical haemorrhagic syndrome, with generalised congestion of the carcase, bloody fluid in the chest and abdominal cavities, enlarged dark spleen, haemorrhagic lymph nodes which resemble blood clots, especially renal and gastrohepatic lymph nodes, petechial haemorrhages in the kidneys (cortical and medullary pyramids and renal pelvis), abdominal serosae, gastric and intestinal mucosa and heart (epicardium and endocardium), hydrothorax and petechial haemorrhages of the pleura.


1. Sont considérés comme matières premières les viandes fraîches, les glandes, les organes et autres abats, ainsi que la muqueuse intestinale qui ne sont pas destinés à la consommation humaine.

1. Raw material means fresh meat, glands, organs and other offal as well as intestinal mucuses which are not intended for human consumption.


Après ingestion, l’allergène – la denrée alimentaire ou le constituant d’une denrée qui provoque la sensibilisation – est dégradé dans une certaine mesure par les enzymes digestives, absorbé par la muqueuse intestinale (voire, en petites quantités, par la muqueuse buccale) et transformé dans des cellules spécialisées du système immunitaire, puis il atteint les cellules immunitaires réactives, qui produisent une réaction immunitaire.

When ingested, the allergen(s), that is to say, the sensitising food or food constituent is to some extent degraded by digestive enzymes, absorbed by the gut mucosa (small amounts even by the oral mucosa), processed in specialised cells of the immune system and then presented to the reactive immune cells that produce an immune response.


Le produit avalé est dégradé en grande partie par le foie dès qu'il a franchi la muqueuse intestinale.

The swallowed chemical on absorption is largely degraded by the liver in its first pass through, after it is absorbed by the intestinal mucosa.


w