Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration communale
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Autorité locale
Bornholm
Bucarest — Ilfov
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Commune
Conseil municipal
De nombreuses municipalités ont déjà pris des mesures.
KEDKE
Municipalité
Municipalité de Bucarest
Pouvoirs locaux
Union centrale des municipalités et communes de Grèce

Traduction de «municipalités ont déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


Union centrale des municipalités et communes de Grèce | union centrale des municipalités et des communes grecques | KEDKE [Abbr.]

Central Union of Municipalities and Communities in Greece | KEDKE [Abbr.]


Règlement sur l'importation de marchandises qui ont déjà été exportées hors du Canada

Importation of Goods Once Exported from Canada Regulations


projet d'immobilisation pour lequel des sommes ont déjà été versées

capitalized project


Les Jeux vous ont-ils déjà captivé? Notre succès dépend de VOUS!

Have you caught the vision? We need YOU to make it happen!


Bucarest — Ilfov [ municipalité de Bucarest ]

Bucharest Ilfov [ Bucarest ]


Bornholm (municipalité régionale)

Bornholm (regional municipality)


administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

local government [ county council | local administration | local powers | municipal authority | town council ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2003, 176 municipalités étaient déjà équipées d'un réseau social et se trouvaient à diverses phases de réalisation des actions prévues (en 2001, 31 municipalités avaient adhéré au programme Réseau social ; en 2002, 45 autres municipalités s'étaient jointes à elles, suivies de 60 autres en 2003), une moyenne de 50/60 partenaires par projet local étant impliqués activement dans ces actions.

By 2003, 176 municipalities had a social network set up and had reached different stages of advancement in the actions planned (31 more municipalities had joined the social networks programme in 2001; another 45 in 2002, and a further 60 in 2003). On average, 50 to 60 partners are actively involved in each local project.


* Projet 1999/PT/16/C/PE/002 - Système multimunicipal d'approvisionnement en eau pour la région sud du Grand Porto (2e phase) - expansion de la vallée du fleuve Sousa. Ce projet constitue la seconde phase d'un projet déjà financé dans le passé. Il vise à étendre le système multimunicipal existant à cinq autres municipalités situées dans la vallée du fleuve Sousa.

* Project 1999/PT/16/C/PE/002 Inter-municipal water supply system for the Greater Oporto southern area - 2nd phase - Sousa river valley expansion This project is a second phase of a previously funded project and it will extend the existing multi-municipal system into further five municipalities situated within the Sousa river valley region.


* Le projet 96/10/61/021 - système d'assainissement de Vila Real de Santo Antonio - déjà adopté en 1997, a fait l'objet d'une extension et d'un renfort financier, de façon à pouvoir inclure les eaux résiduaires de la municipalité voisine de Castro Marim.

* project 96/10/61/021 - drainage system for Vila Real de Santo António - adopted in 1997, was extended with increased finance to include waste water from the nearby municipality of Castro Marim.


Comme le CESE l’a déjà indiqué dans un de ses précédents avis, «la mobilisation de tous les acteurs et le soutien à la création de “partenariats d’apprentissage” au sein de la société, associant les écoles, les entreprises, les municipalités, les partenaires sociaux, les organisations de la société civile, les ONG liées à la jeunesse, les animateurs de jeunesse ou d’autres animateurs sociaux communautaires, les parents et les élèves à la conception et la mise en œuvre des “programmes” sont ...[+++]

As the EESC has already stated in one of its previous opinions, ‘the mobilisation of all stakeholders and support for creating “learning partnerships” in society, involving schools, businesses, town councils, social partners, civil society organisations, youth NGOs, youth and other community workers, parents and school students in the design and implementation of “curricula” is crucial [.] for paradigm change in education’


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait, de nombreuses municipalités ont déjà fixé leurs priorités en ce qui concerne les projets d'infrastructure. De plus, il y a quelques jours, nous avons annoncé le financement d'un important projet de transport en commun à Edmonton.

In fact, many municipalities are already identifying their infrastructure project priorities, and just days ago we announced funding for an important transit project in Edmonton.


Dans bien des cas, les municipalités ont déjà établi leurs priorités en matière de projets d'infrastructure.

In many cases, municipalities are already identifying their infrastructure project priorities.


De nombreuses municipalités ont déjà pris des mesures.

Several municipalities have done that.


Un certain nombre de municipalités et d'autres organismes publics dans les États membres ont déjà mis en place des approches intégrées en matière d'économies d'énergie et d'approvisionnement énergétique, au moyen par exemple de plans d'action pour l'énergie durable, tels que ceux développés dans le cadre de l'initiative de la convention des maires, et des approches urbaines intégrées qui vont au-delà des interventions individuelles ...[+++]

A number of municipalities and other public bodies in the Member States have already put into place integrated approaches to energy saving and energy supply, for example via sustainable energy action plans, such as those developed under the Covenant of Mayors initiative, and integrated urban approaches which go beyond individual interventions in buildings or transport modes.


Les provinces et les municipalités ont déjà le pouvoir d'interdire l'utilisation de produits dangereux à des fins esthétiques sur les pelouses et ailleurs. L'étiquetage de nombreux contenants de 2,4-D a changé au fil des ans.

Certainly the labelling has changed on many of the cans of 2,4-D over the years.


Au Canada, bon nombre de gouvernements provinciaux et de municipalités ont déjà proclamé ou proclameront le 5 octobre Journée mondiale des enseignants.

Many provincial and territorial governments and many municipalities across Canada either already have proclaimed or will proclaim October 5 as World Teachers Day.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

municipalités ont déjà ->

Date index: 2024-02-19
w