Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entrepreneur possédant une expertise en la matière
Entrepreneur possédant une expertise pertinente
Entrepreneure possédant une expertise en la matière
Entrepreneure possédant une expertise pertinente
Intention de posséder
KEDKE
Ministère des Affaires municipales et de l'Habitation
Ministère des Municipalités
Ministère des Municipalités et de l'Habitation
Municipalité non constituée en corporation
Municipalité non constituée en personne morale
Municipalité non dotée de la personnalité morale
Municipalité sans personnalité morale
Posseder la nationalité
Posséder des capacités de lecture visuelle
Posséder des compétences de gestion
Posséder une culture visuelle
Posséder une intelligence émotionnelle
Secrétaire de municipalité
Union centrale des municipalités et communes de Grèce

Vertaling van "municipalités ne possèdent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
entrepreneur possédant une expertise en la matière [ entrepreneure possédant une expertise en la matière | entrepreneur possédant une expertise pertinente | entrepreneure possédant une expertise pertinente ]

subject matter expertise contractor


posséder des capacités de lecture visuelle | posséder une culture visuelle

have visual literacy | utilise visual literacy | interpret charts, maps, graphics, and other pictorial representations | possess visual literacy


Union centrale des municipalités et communes de Grèce | union centrale des municipalités et des communes grecques | KEDKE [Abbr.]

Central Union of Municipalities and Communities in Greece | KEDKE [Abbr.]


municipalité non constituée en corporation [ municipalité non constituée en personne morale | municipalité non dotée de la personnalité morale | municipalité sans personnalité morale ]

unincorporated municipality




ministère des Municipalités [ ministère des Municipalités et de l'Habitation | ministère des Municipalités, de la Culture et de l'Habitation | ministère des Affaires municipales et de l'Habitation | ministère des Affaires municipales et de l'Environnement ]

Department of Municipalities [ Department of Municipalities and Housing | Department of Municipalities, Culture and Housing | Department of Municipal Affairs and Housing | Department of Municipal Affairs and Environment ]


posséder une intelligence émotionnelle

possess emotional intelligence | recognize other people's emotions | have emotional intelligence | own emotional intelligence






posséder des compétences de gestion

administer managerial skills | utilise management skills | own management skills | utilise managerial skills
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné qu'en l'état actuel des choses, la plupart des bénéficiaires finals dans le secteur de l'environnement (sociétés d'utilité publique ou municipalités) ne possèdent pas encore les capacités nécessaires à la réalisation de projets à grande échelle, l'unité centrale de financement et de passation des contrats est également le pouvoir ordonnateur pour la plupart des contrats relatifs aux projets environnementaux de l'ISPA.

As in the current state of play, most of the final beneficiaries in the environment sector (utility companies or municipalities) do not yet have the capacity to successfully carry out large-scale contracts, the CFCU is also the contracting authority for most of the contracts for ISPA environment projects.


Cette entité de gestion est soit une entreprise publique -dans laquelle les municipalités détiennent une participation importante- soit une association intermunicipale possèdent un statut juridique spécifique.

This managing entity is either a public sector company, in which the municipalities hold a substantial stake, or an intermunicipal association, which has a specific status under law.


(b) Si votre municipalité ne possède pas le pouvoir unilatéral d’interrompre les émissions sur demande, veuillez indiquer comment vous prévoyez informer la population dans une situation d’urgence éventuelle.

(b) If your community does not have the unilateral ability to interrupt on command, please indicate how you plan to inform the population in the event of an emergency.


En fait, pour la réalisation de ce genre de programme, on fait généralement largement appel au secteur privé, vu que la plupart des municipalités ne possèdent pas à l'interne le savoir-faire voulu pour se lancer dans de grands travaux de reconstruction de chemins ou de restauration de systèmes d'égout.

In fact what an infrastructure program does and will do is involve the private sector to a great deal, because most municipalities do not have all of the expertise within their own municipal structures to get into these massive road reconstruction or sewer maintenance works.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le savent les membres du comité, les municipalités canadiennes possèdent et exploitent un peu plus de 60 % de l'infrastructure économique de base du Canada, mais ne perçoivent que 8 ¢ sur chaque dollar versé au Canada.

As members will know, Canadian municipalities own and operate a little more than 60% of Canada's core economic infrastructure but collect just 8¢ of every tax dollar paid in Canada.


Dans de nombreux cas, c’est l’État, la région ou la municipalité qui possède les sociétés de transport et, dans d’autres cas, les entreprises privées reçoivent sur l’argent des contribuables des compensations pour les services qu’elles fournissent.

In many cases, transport companies are owned by the state, region or municipality, and in other cases, external enterprises are compensated for their services with taxpayers' money.


Dans de nombreux cas, c’est l’État, la région ou la municipalité qui possède les sociétés de transport et, dans d’autres cas, les entreprises privées reçoivent sur l’argent des contribuables des compensations pour les services qu’elles fournissent.

In many cases, transport companies are owned by the state, region or municipality, and in other cases, external enterprises are compensated for their services with taxpayers' money.


Plus précisément, sur les 350 installations en service, seules 50 à 60 satisfont dans une certaine mesure aux dispositions de la directive 91/497/CEE et possèdent une autorisation en bonne et due forme. Les autres, qui dépendent de municipalités ou de communes, sont de construction ancienne ; elles sont dotées d'un équipement inadéquat et suranné et sont dépourvues de systèmes d'évacuation des effluents liquides et solides et des matières hautement toxiques.

Specifically, of the 350 operational slaughterhouses, 50 to 60 fulfil the requirements of Directive 91/497/EEC to a certain extent, and have formal approval, while the rest belong to municipal authorities and communes and are of ancient construction, with inadequate and obsolete equipment and no facilities for the hygienic disposal of liquid or solid waste or highly toxic substances.


Il a été président de la Fédération canadienne des municipalités et possède tout un bagage de connaissances.

He was head of the Federation of Canadian Municipalities and he has a great wealth of knowledge.


En général, les autorités administratives, les ministères, les organismes et les municipalités qui possèdent des connaissances – traditionnelles ou autres – doivent fournir sur demande les renseignements pertinents à la CAN, à l’autorité compétente, à la CNER, à la commission fédérale d’évaluation environnementale ou à toute formation conjointe, ou encore au ministre compétent, selon le cas, à moins qu’au titre d’une loi territoriale ou fédérale, ils ne soient pas tenus de les communiquer (art. 197).

Generally regulatory authorities, departments, agencies and municipalities possessing specialist or expert information or knowledge, including traditional knowledge, must make that information or knowledge available to the NPC, a responsible authority, the NIRB, a federal environmental assessment panel or joint panel, or the responsible Minister, as the case may be, upon request, unless a territorial law or Act of Parliament does not require such disclosure (clause 197).


w