Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commune
Conférence des maires du Dominion
FCM
Fédération canadienne des maires et des municipalités
Fédération canadienne des municipalités
KEDKE
Ministère des Affaires municipales et de l'Habitation
Ministère des Municipalités
Ministère des Municipalités et de l'Habitation
Municipalité
Municipalité centrale
Municipalité défusionnée
Municipalité démembrée
Municipalité liée
Municipalité non constituée en corporation
Municipalité non constituée en personne morale
Municipalité non dotée de la personnalité morale
Municipalité reconstituée
Municipalité sans personnalité morale
Secrétaire de municipalité
Union canadienne des municipalités
Union centrale des municipalités et communes de Grèce

Traduction de «municipalités devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union centrale des municipalités et communes de Grèce | union centrale des municipalités et des communes grecques | KEDKE [Abbr.]

Central Union of Municipalities and Communities in Greece | KEDKE [Abbr.]


municipalité non constituée en corporation [ municipalité non constituée en personne morale | municipalité non dotée de la personnalité morale | municipalité sans personnalité morale ]

unincorporated municipality




Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


municipalité reconstituée | municipalité défusionnée | municipalité démembrée

reconstituted municipality


ministère des Municipalités [ ministère des Municipalités et de l'Habitation | ministère des Municipalités, de la Culture et de l'Habitation | ministère des Affaires municipales et de l'Habitation | ministère des Affaires municipales et de l'Environnement ]

Department of Municipalities [ Department of Municipalities and Housing | Department of Municipalities, Culture and Housing | Department of Municipal Affairs and Housing | Department of Municipal Affairs and Environment ]


Fédération canadienne des municipalités [ FCM | Fédération canadienne des maires et des municipalités | Union canadienne des municipalités | Conférence des maires du Dominion ]

Federation of Canadian Municipalities [ FCM | Canadian Federation of Mayors and Municipalities | Dominion Conference of Mayors | Union of Canadian Municipalities ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les municipalités, les régions, les associations, les organisations de jeunesse, devraient jouer un rôle essentiel dans ce contexte.

The municipalities, regions, associations and youth organisations should play an essential role in this.


Les ELTIF peuvent être attrayants pour des investisseurs tels que les municipalités, les églises, les organisations caritatives et les fondations, qui devraient avoir la possibilité de demander à être traités comme des clients professionnels lorsqu'ils satisfont aux conditions de l'annexe II, section II, de la directive 2014/65/UE du Parlement européen et du Conseil

ELTIFs may be attractive to investors, such as municipalities, churches, charities and foundations, which should be able to request to be treated as professional clients in circumstances where they meet the conditions of Section II of Annex II of Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council


Les États membres devraient encourager les municipalités et les autres organismes publics à adopter des plans intégrés et durables en matière d'efficacité énergétique comportant des objectifs précis, à impliquer les citoyens dans leur élaboration et leur mise en œuvre et à informer ces derniers de manière adéquate sur leur contenu et sur les progrès réalisés dans la réalisation des objectifs.

Member States should encourage municipalities and other public bodies to adopt integrated and sustainable energy efficiency plans with clear objectives, to involve citizens in their development and implementation and to adequately inform them about their content and progress in achieving objectives.


13. estime que les municipalités déjà engagées dans la réinstallation, ou en passe de l'être, devraient mettre en place des partenariats et des jumelages avec des municipalités de leur pays ou d'autres États membres de l'UE en vue d'échanger leurs expériences en la matière et de renforcer la coopération au sein de l'UE;

13. Believes that municipalities already involved, or becoming involved, in resettlement should create partnerships and twinnings with other municipalities in their home country and in the EU Member States in order to exchange their experiences in this field and strengthen cooperation across the EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. estime que les municipalités déjà engagées dans la réinstallation, ou en passe de l'être, devraient mettre en place des partenariats et des jumelages avec des municipalités de leur pays ou d'autres États membres de l'UE en vue d'échanger leurs expériences en la matière et de renforcer la coopération au sein de l'UE;

13. Believes that municipalities already involved, or becoming involved, in resettlement should create partnerships and twinnings with other municipalities in their home country and in the EU Member States in order to exchange their experiences in this field and strengthen cooperation across the EU;


52. estime qu'en plus des forces du marché, les États membres, et notamment leurs régions et municipalités, devraient adopter des mesures d'incitation pour stimuler le marché de la large bande dans les régions défavorisées; insiste sur le rôle que devraient jouer les fonds structurels et pour le développement rural en aidant les régions à renforcer la demande émanant de la société de l'information;

52. Takes the view that, in addition to market forces, Member States and in particular their regions and municipalities, could set incentives to stimulate the broadband market in disadvantaged regions; emphasises the role that structural and rural development funds should play in supporting regions strengthening the demand side of the information society;


52. estime qu'en plus des forces du marché, les États membres, et notamment leurs régions et municipalités, devraient adopter des mesures d'incitation pour stimuler le marché de la large bande dans les régions défavorisées; insiste sur le rôle que devraient jouer les fonds structurels et pour le développement rural en aidant les régions à renforcer la demande émanant de la société de l'information;

52. Takes the view that, in addition to market forces, Member States and in particular their regions and municipalities, could set incentives to stimulate the broadband market in disadvantaged regions; emphasises the role that structural and rural development funds should play in supporting regions strengthening the demand side of the information society;


51. estime qu'en plus des forces du marché, les États membres, et notamment leurs régions et municipalités, devraient adopter des mesures d'incitation pour stimuler le marché de la large bande dans les régions défavorisées; insiste sur le rôle que devraient jouer les fonds structurels et pour le développement rural en aidant les régions à renforcer la demande émanant de la société de l'information;

51. Takes the view that, in addition to market forces, Member States and in particular their regions and municipalities, could set incentives to stimulate the broadband market in disadvantaged regions; emphasises the role that structural and rural development funds should play in supporting regions strengthening the demand side of the information society;


Des initiatives telles que la convention d'Aarhus et le livre blanc sur la gouvernance promeuvent des possibilités de participation du public, et toutes les propositions inscrites dans la stratégie concernant des projets à établir par les municipalités devraient comporter des dispositions appropriées relatives à la participation du public.

Initiatives such as the Aarhus Convention and the Governance White Paper promote opportunities for public involvement and any proposals in the Strategy for plans to be drawn up by municipalities would include appropriate provisions for public participation.


Les municipalités confrontées au problème du travail forcé des enfants (y compris les ateliers clandestins, la mendicité, le vol à la tire et la prostitution) devraient être activement soutenues.

Municipalities confronted with the problem of forced child labour (including ‘ sweat shops’, begging, pick-pocketing and prostitution) should be actively supported.


w