Lorsqu'on lit les communiqués de presse, n'importe qui penserait que c'est une simple opération
de communication; cela vise uniquement à améliorer l'image du gouvernement, ce qui est très bien, mais je crois qu'il existe des moyens moins coûteux de faire connaître l'excellent travail qu'accomplit le gouvernement que de créer un nouveau ministère qui va dépenser plus de 20 milli
ons de dollars de l'argent des contribuables, lorsque l'on
ajoute l'argent des municipalités, l'argent ...[+++] du gouvernement provincial, et l'argent fédéral.
When we look at the press releases that come out, any reasonable person would say that's just communication, really; it's just promoting the government, which is fine and dandy, but I think there are cheaper ways to promote the good job the government is doing than setting up a whole department to spend in excess of $20 million of taxpayers' money, when you take in the municipality's money, the provincial government's money, the federal money.