Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Administration communale
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Autorité locale
Bornholm
Bucarest — Ilfov
Conseil municipal
Insister auprès de
KEDKE
Municipalité
Municipalité de Bucarest
Municipalité non régionalisée
Municipalité secondaire
Municipalité à palier inférieur
Municipalité à palier unique
Municipalité à un seul palier
Pouvoirs locaux
Secrétaire de municipalité
Souligner qu'il importe de
Union centrale des municipalités et communes de Grèce

Traduction de «municipalités a insisté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
municipalité non régionalisée [ municipalité à palier unique | municipalité à un seul palier ]

single-tier municipality


municipalité secondaire [ municipalité à palier inférieur ]

lower-tier municipality


Loi concernant les droits sur les mutations immobilières [ Loi autorisant les municipalités à percevoir un droit sur les mutations immobilières ]

An Act respecting duties on transfers of immovables [ An Act to authorize municipalities to collect duties on transfer of immovables ]


Union centrale des municipalités et communes de Grèce | union centrale des municipalités et des communes grecques | KEDKE [Abbr.]

Central Union of Municipalities and Communities in Greece | KEDKE [Abbr.]








Bornholm (municipalité régionale)

Bornholm (regional municipality)


administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

local government [ county council | local administration | local powers | municipal authority | town council ]


Bucarest — Ilfov [ municipalité de Bucarest ]

Bucharest Ilfov [ Bucarest ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la province de l'Ontario, en transmettant ses privilèges ou ses obligations aux municipalités, n'insiste pas pour ces dernières appliquent de façon respectueuse la Loi sur les langues officielles du pays, une personne accusée à l'aéroport Pearson de Toronto d'avoir enfreint une loi fédérale ne pourra pas parler français devant un tribunal ontarien parce que la municipalité de Mississauga refuse de reconnaître les droits linguistiques.

If, in downloading its responsibilities to municipalities, the province of Ontario has not insisted that these municipalities comply with Canada's Official Languages Act, then a person charged with violating a federal law at Toronto's Pearson Airport will not be able to address a court in Ontario in French, because the municipality of Mississauga refuses to recognize linguistic rights.


28. appelle la Commission, la Banque européenne d'investissement (BEI) et les États membres à aider les municipalités dans l'Union européenne qui ne disposent pas des fonds propres nécessaires à accéder à l'assistance technique, aux financements européens existants et aux prêts à long terme à taux d'intérêt préférentiel, en particulier dans le but d'entretenir et de renouveler les infrastructures d'eau et d'assurer ainsi la fourniture d'une eau de qualité et d'apporter les services d'eau et d'assainissement aux groupes de population les plus vulnérables, y compris les pauvres et les habitants de régions ultrapériphériques et ...[+++]

28. Calls on the Commission, the European Investment Bank and the Member States to support municipalities in the EU which lack the necessary capital to access technical assistance, available EU funding and long-term loans at a preferential interest rate, particularly for the purpose of maintaining and renewing water infrastructure in order to ensure the provision of high quality water and extend water and sanitation services to the most vulnerable population groups, including the poor and residents of the outermost and remote regions; stresses the importance of open, democratic and participatory governance to ensure that the most cost-e ...[+++]


[.] et la FCM a aussi exhorté le gouvernement fédéral à protéger le droit des municipalités d'insister pour que le contenu local et la création d'emplois constituent des conditions en matière d'acquisitions.

.and the FCM has also called upon the federal government to preserve the right of municipalities to insist on local content and job creation as conditions of procurement.


En définissant les principes qui devraient guider les négociations commerciales canadiennes, la Fédération canadienne des municipalités a insisté sur l’importance du contenu canadien pour les secteurs stratégiques et les projets sensibles. Un accord commercial doit tenir compte de l’intérêt stratégique et public avant d’interdire tout traitement préférentiel en fonction du pays d’origine.

In setting out the principles that should guide Canadian trade negotiations, the FCM [Federation of Canadian Municipalities] stressed the importance of: Canadian content for strategic industries or sensitive projects: A trade deal must recognize strategic and public interest considerations before barring all preferential treatment based on country of origin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus important encore, comme les propositions de l'AECG ne garantissent pas le droit des municipalités d'insister sur le contenu canadien pour les industries stratégiques, comme la FCM l'a demandé, il serait raisonnable de redemander au gouvernement fédéral de s'engager clairement à ne pas sacrifier les pouvoirs d'approvisionnement des administrations municipales visant à atteindre des objectifs d'intérêt public justifiés, notamment la durabilité économique, sociale et environnementale.

Most importantly, given the failure of CETA proposals to preserve the right of municipalities to insist on Canadian content for strategic industries as the FCM called for, it would be reasonable to renew calls for the Federal Government to provide clear assurance that it will not trade away the authority of local governments to use procurement to achieve economic, social, environmental, sustainability and other valid public policy goals.


La municipalité insiste sur le fait qu’elle s’est efforcée de réaliser la vente d’une manière qui ne suscite pas de problèmes concernant les règles de l’EEE en matière d’aides d’État.

The municipality has stressed that it endeavoured to handle the sale in a manner that would not raise problems with regard to the EEA state aid rules.


4. insiste sur la nécessité d'une étroite coopération entre , les autorités de l'Union européenne, nationales, régionales et locales, d'une part, et les institutions dans leur ensemble et les acteurs du secteur, d'autre part, afin de répondre aux enjeux transversaux du tourisme, tout en respectant le principe de subsidiarité; rappelle que de nombreuses régions et municipalités européennes ont une compétence directe jouent donc un rôle central dans l'exécution de projets et d'actions concrètes; espère, également dans le contexte de la stratégie Europe 20 ...[+++]

4. Stresses the need for close cooperation between the EU, international, national, regional and local authorities on the one hand and between the institutions as a whole and stakeholders in the sector on the other, with a view to addressing cross-cutting tourism-related issues, whilst respecting the principle of subsidiarity; recalls that in regard to tourism many European regions and municipalities have direct powers and therefore play a central role in implementing projects and specific actions; hopes, also in the context of the Europe 2020 strategy, to see regions and municipalities cooperate more closely with each other and play a ...[+++]


4. insiste sur la nécessité d'une étroite coopération entre , les autorités de l'Union européenne, nationales, régionales et locales, d'une part, et les institutions dans leur ensemble et les acteurs du secteur, d'autre part, afin de répondre aux enjeux transversaux du tourisme, tout en respectant le principe de subsidiarité; rappelle que de nombreuses régions et municipalités européennes ont une compétence directe jouent donc un rôle central dans l'exécution de projets et d'actions concrètes; espère, également dans le contexte de la stratégie Europe 20 ...[+++]

4. Stresses the need for close cooperation between the EU, international, national, regional and local authorities on the one hand and between the institutions as a whole and stakeholders in the sector on the other, with a view to addressing cross-cutting tourism-related issues, whilst respecting the principle of subsidiarity; recalls that in regard to tourism many European regions and municipalities have direct powers and therefore play a central role in implementing projects and specific actions; hopes, also in the context of the Europe 2020 strategy, to see regions and municipalities cooperate more closely with each other and play a ...[+++]


24. insiste sur la nécessité de fournir une assistance directe aux municipalités de la région et d'approfondir la coopération au développement et le partenariat entre les municipalités de l'Europe du Sud-Est et de l'Union européenne, notamment en ce qui concerne la mise en place des institutions, la gestion du service public et le développement économique local;

24. Insists on the need to provide direct assistance to the municipalities in the region and to further development cooperation and partnership between local authorities in South-Eastern Europe and in the European Union, especially in institution-building, management of public service and local economic development;


De la façon dont c'était proposé au début, ma municipalité locale en Ontario portait à confusion, une municipalité locale au Québec portait à confusion et si on insiste pour que la municipalité locale soit bien dans la région de la capitale nationale, soit du côté du Québec ou de l'Ontario, on respecte maintenant la Loi concernant la capitale nationale dans la définition des délimitations de la région.

The way the bill was worded originally, my local municipality in Ontario was confusing and a local municipality in Quebec was confusing, and by ensuring that the local municipality is within the National Capital Region, either on the Quebec side or the Ontario side, we comply with the National Capital Act's definition of the boundaries of the region.


w