Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Discutable
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat affligeant
Débat déchirant
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat lamentable
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débat télévisé
Débats
Débats de la Chambre des communes
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Multiplier
Pouvant faire l'objet d'un débat
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole
émission-débat

Vertaling van "multiplier les débats " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat déchirant [ débat affligeant | débat lamentable ]

hand-wringing


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]




débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


débat télévisé | émission-débat

talk show | chat show


principe d'impartialité | doctrine d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux | doctrine sur les débats impartiaux

fairness doctrine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la mort est prononcée lorsque le cortex meurt, je crois que vous vous contenterez tout simplement de multiplier les débats et les incertitudes et qu'il faudra en débattre et en discuter ad infinitum sans parler de la collaboration.

If you take it to a different level of cortical death, I think you'll just elevate that whole discussion and the uncertainties and open up an even greater need for debate, discussion, and collaboration around how that would look.


C’est une bonne chose, car nous devons multiplier les débats, non seulement au sujet des répercussions de la fonte des glaces sur nos possibilités d’utiliser les ressources qui deviennent soudain accessibles, mais aussi au sujet des responsabilités que tout cela implique et de la manière dont nous pouvons protéger au mieux l’Arctique et évaluer les futures conséquences de notre présence et de nos activités dans cet environnement naturel sensible.

This is a good thing, because we need to have more debates, not just about the impact that the ice melting will have on our opportunities to make use of the resources that have suddenly become accessible, but also about the responsibilities that this involves and how we can best preserve the Arctic and assess the future consequences of our presence and our activities in this sensitive natural environment.


Nous avons besoin d’une démocratie qui multiplie les lieux de débats où discuter, argumenter et échanger entre citoyens, une démocratie qui augmente également son capital social, dans laquelle les citoyens ne sont plus isolés mais peuvent intégrer la communauté.

We need a democracy that increases the space for debate, in which citizens discuss, reason and exchange views, and one which increases social capital, in which citizens are no longer isolated and can integrate into the community.


Multiplier les occasions de débat entre les institutions publiques et les jeunes.

Further develop opportunities for debate between public institutions and young people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, à cet égard, je voudrais mettre en garde contre les pièges qui ne demandent qu’à se refermer sur la voie que la Commission - et le Parlement, quoiqu’en partie seulement - a choisi de suivre. Celle-ci consiste à multiplier les débats sur les attentes des citoyens, pour ensuite préparer un nouveau texte dont l’objectif serait à la fois de résoudre la question de la réforme institutionnelle et de s’attaquer à l’ensemble des problèmes économiques, sociaux et sécuritaires de l’Europe.

In this regard, however, I should like to warn of the pitfalls lying in wait along the route that the Commission – and Parliament, albeit only in part – have chosen to follow, which is to hold more and more debates on citizens’ expectations, and subsequently to prepare a new text that would seek both to resolve the issue of institutional reform and to address all of Europe’s economic, social and security-related problems.


Afin de multiplier les occasions de dialogue et de débat au sujet de la gestion de la pêche communautaire, il est proposé de suivre le calendrier suivant:

In order to extend opportunities for dialogue and discussion on Community fisheries management the following timetable could be followed:


Ce risque devenait au minimum six fois plus élevé avec un taux d'alcoolémie compris entre 0,5 g/l et 0,79 g/l et il était au moins multiplié par 11 avec un taux allant de 0,8 g/l à 0,99 g/l (Zador et al 2000). Toutes les études confirment que les retombées positives d’une nouvelle législation abaissant le taux d’alcoolémie sont plus fortes si l'introduction de la législation est suivie de débats publics, de campagnes dans les médias et de mesures visant à assurer le respect des nouvelles dispositions.

The risk increased to at least 6 times with a BAC between 0.5 g/l and 0.79 g/l and to 11 times with a BAC between 0.8 g/l and 0.99 g/l (Zador et al 2000) All studies confirm that the positive effect of new legislation to lower BAC limits is higher if it is followed by public discussions, media campaigns and enforcement of the new laws.


Et, par conséquent, multiplier le débat dans tous les milieux, sans cependant placer la société civile face aux parlements, car nous vivons dans des démocraties représentatives et qu'il nous faut élaborer un système complexe.

Naturally, thereafter, the debate should be redistributed through all forms of the media, but civil society should not be placed in opposition to Parliaments, because we live in representative democracies and we have to work out a complex system.


Votre rapporteur pour avis estime toutefois qu'il serait souhaitable, au stade actuel, de continuer à élargir le débat et de multiplier les propositions visant à donner au secteur culturel le rôle qui lui revient dans les politiques de développement.

However, your draftsman believes that, at this stage, there should be further debate and further proposals to ensure that the cultural sector has a proper role to play in development policies.


Je croyais que la motion visait à renforcer le régime démocratique au Canada, à multiplier les débats sur la place publique et à servir les desseins d'un populisme de bon aloi.

I thought the purpose of the motion was to increase democracy in Canada, to increase the opportunity for democratic debate and to further the goals of populism.


w