Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Colloque SCEE
Colloque SCEE 1987
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Impuissance
Multiplicité des partenaires
Multiplicité des tâches
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Orientation sexuelle
Projet national et multiplicité culturelle
Sujet préoccupé par absence de réaction
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "multiplicité de notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle

Patient concerned regarding:impotence | non-responsiveness | promiscuity | sexual orientation


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Colloque SCEE 1987 [ Projet national et multiplicité culturelle | Colloque SCEE ]

1987 CESA Conference [ Cultural Diversity and Nation-Making | CESA Conference ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle permettrait aussi d'éviter que des mesures unilatérales soient prises pour taxer les activités numériques dans certains États membres, ce qui pourrait entraîner une multiplicité de réponses nationales, préjudiciables pour notre marché unique.

It would also help to avoid unilateral measures to tax digital activities in certain Member States which could lead to a patchwork of national responses which would be damaging for our Single Market.


La conjonction des contraintes budgétaires inédites sur les budgets de défense, de la multiplicité des crises internationales et du redéploiement stratégique américain sont des facteurs lourds qui ne nous laissent pas d’autre choix que de prendre notre destin en mains.

Taken together, the unprecedented fiscal constraints on defence budgets, the many international crises and the United States’ strategic redeployment are significant factors that leave us no choice but to take our destiny into our own hands.


Il est important de souligner que notre stratégie doit reposer sur une multiplicité d’éléments et d’initiatives.

It is important to emphasise that our strategy must be based on multiple elements and initiatives.


Nous ne croyons pas, dans notre région, en la multiplicité des religions: les religions multiples n’existent pas.

We do not believe, in our region, in the multiplicity of religions: multiple religions do not exist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Constitution nous aurait épargné cette multiplicité de piliers mais nous devons nous en tenir aux bases juridiques qui sont à notre disposition.

The Constitution would have spared us this multiplicity of pillars, but we must confine ourselves to the legal bases available to us.


Il existe, dans l’état actuel de notre droit positif, une multiplicité de dispositions susceptibles d’être appliquées en matière de protection des données, en particulier la Convention du Conseil de l’Europe pour la protection des personnes à l’égard du traitement automatisé des données à caractère personnel du 28 janvier 1981, qui constitue en quelque sorte le régime de base minimum.

As our positive law currently stands, there are numerous data protection provisions which could be applied, particularly the Council of Europe Convention for the Protection of Individuals with Regard to Automatic Processing of Personal Data of 28 January 1981, which may be regarded as laying down minimum provisions.


Unité et multiplicité, communauté de valeurs et différences seront davantage encore les traits constitutifs de notre Union.

Enlargement will further accentuate our unity and our diversity -- the shared values and distinguishing traits that characterise the EU.


Dans ce contexte, notre capacité de créer un système scolaire et universitaire véritablement européen jouera un rôle capital car il permettra une intense circulation des idées et des personnes, pour que la multiplicité de l'Europe cesse d'être un obstacle et devienne au contraire notre point fort.

It is here that our ability to create a truly European school and university system will take on a vital importance, as it will allow ideas to circulate and people to move as never before so that the diversity of Europe is transformed from an obstacle into our trump card.


«En d'autres termes», a-t-il ajouté, «nous refusons que le résultat de ces négociations compromette ou batte en brèche notre politique, qui défend la multiplicité des fonctions de l'agriculture européenne».

« In other words », he added, « we are not prepared to accept that the outcome of these negotiations jeopardises or undermines our policy, which supports the multifunctional role of European agriculture».


À mon avis, des occasions comme ce mois consacré à l'histoire des Noirs favorisent une meilleure sensibilisation à la multiplicité de notre héritage ethnique et celle-ci, à son tour, est propice à la création de liens plus solides entre les Canadiens.

I believe that events such as Black History Month promote a greater awareness of our proud multi-heritage background.


w