Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CmdtA CAFM Av
Débitant de tabac
Débitante de tabac
Entreprise multinationale
Entreprise transnationale
FMN
Firme multinationale
Firme transnationale
Gérant de débit de tabac
Multinationale
Opérateur de lieuse de feuilles de tabac
Opératrice de lieuse de feuilles de tabac
Ouvrier à la préparation du tabac
Préparateur du tabac
Société multinationale
Société transnationale
Tabac brun
Tabac foncé séché à l'air
Tabac noir
Trieur de feuilles de tabac
Trieuse de feuilles de tabac
Usage du tabac et exposition au tabac

Vertaling van "multinationale du tabac " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
multinationale [ société multinationale | entreprise multinationale | firme multinationale | société transnationale | entreprise transnationale ]

multinational [ multinational company | multinational corporation | multinational enterprise | multinational firm | transnational corporation | transnational company | global corporation ]


multinationale | société transnationale | société multinationale | firme transnationale | firme multinationale | entreprise multinationale

multinational | MNC | multinational company | multinational corporation | multinational enterprise | multinational firm | transnational company | transnational corporation


débitant de tabac | débitante de tabac | débitant de tabac/débitante de tabac | gérant de débit de tabac

cigar and cigarette store manager | cigar shop manager | purveyor of tobacco and tobacco products | tobacco shop manager


opérateur de lieuse de feuilles de tabac | opératrice de lieuse de feuilles de tabac | opérateur de lieuse de feuilles de tabac/opératrice de lieuse de feuilles de tabac | préparateur du tabac

tobacco leaf bundler | tobacco leaf tier | leaf bundling attendant | leaf tier


ouvrier à la préparation du tabac | trieuse de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac/trieuse de feuilles de tabac

cigar leaf sorter | tobacco leaf sorting attendant | leaf sorter | tobacco leaf sorters


firme multinationale | FMN | multinationale | entreprise multinationale | entreprise transnationale

multinational enterprise | transnational enterprise


usage du tabac et exposition au tabac

Tobacco use and exposure


Commandant adjoint de la composante aérienne de la Force multinationale (Avancé) (Ottawa) [ CmdtA CAFM Av (OW) | Commandant adjoint de la composante aérienne de la Force multinationale avancé (Ottawa) ]

Deputy Combined Force Air Component Commander Forward (Ottawa) [ D/CFACC Fwd (OW) ]


Déclaration des gouvernements des pays membres de l'OCDE et décisions du Conseil de l'OCDE concernant les principes directeurs à l'intention des entreprises multinationales, le traitement national, les stimulants et obstacles aux investissements internati [ Investissement international et entreprises multinationales ]

Declaration by the governments of OECD member countries and decisions of the OECD Council on guidelines for multinational enterprises, national treatment, international investment incentives and disincentives, consultation procedures


tabac foncé séché à l'air | tabac noir | tabac brun

red tobacco
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. considérant qu'à cette fin, l'Union européenne a conclu, au fil des ans, des accords avec les grandes multinationales du tabac;

C. whereas, to that end, the EU has drawn up a number of agreements over the years with the large tobacco multinationals;


L’Union européenne et les États membres ont exposé ce qui suit devant la «U.S. Court of Appeals for the Second Circuit»: «Le principal objectif de cette action consiste à obtenir des mesures exécutoires de redressement en Équité qui soient de nature à faire cesser les pratiques en cause et à contraindre RJR à appliquer le code de conduite déjà adopté par d'autres grandes multinationales du tabac» en signant «des accords de coopération avec l'UE et tous ses États membres».

The EU and Member States explained to the U.S. Court of Appeals for the Second Circuit: “The main objective of this action is to obtain enforceable equitable relief that will enjoin the scheme, and compel RJR to adopt the same standards of corporate conduct already embraced by other large multinational tobacco companies” through “cooperation agreements with the EU and all of its Member States”.


Plus de 168 pays ont signé la Convention-cadre de 2005 pour la lutte antitabac, mais les États-Unis ne sont pas du nombre. Cette convention comprend de nombreuses mesures réglementaires visant à restreindre la commercialisation et la promotion du tabac, mais l'industrie multinationale du tabac s'y est opposée à l'aide de nombreux recours aux procédures de règlement des différends commerciaux pour éliminer les mesures de santé publique visant à réduire la consommation de tabac.

Over 168 countries have signed the 2005 WHO Framework Convention on Tobacco Control, but not the U.S. This treaty advocates numerous regulatory measures to restrict tobacco marketing and promotion, but the multinational tobacco industry has opposed these measures, launching numerous trade challenges to strike down public health measures designed to reduce tobacco consumption.


Malgré ce que vous avez pu entendre dans les médias et ailleurs, dans les faits, la baisse de la contrebande de tabac est confirmée par plusieurs sources, notamment par les multinationales du tabac.

Despite what you may have heard in the media and elsewhere, in reality, less contraband tobacco is being trafficked, and this has been confirmed by several sources, including tobacco multinationals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La multinationale du tabac Rothmans et Philip Morris est un autre groupe qui finance l'Institut Fraser.

Another group that gives money to the Fraser Institute is big tobacco, Rothmans and Phillip Morris.


Nous estimons cependant qu’il faut éviter de créer une situation dans laquelle nous serions contraints d’encourager l’importation de tabac depuis des pays tiers, ce qui ne ferait qu’alimenter les caisses déjà bien remplies des multinationales du tabac.

We believe, however, that we should not create a situation where we have to promote the importing of tobacco from outside the EU and thus benefit the big business of multinational tobacco companies.


M. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Monsieur le Président, il y a près d'un an maintenant, le gouvernement fédéral a été sensibilisé au sort des producteurs de tabac jaune du Québec, qui ont vu les multinationales du tabac réduire considérablement leurs commandes, ce qui a fait chuter la production.

Mr. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Mr. Speaker, almost one year ago, the federal government was made aware of the situation of Quebec's flue-cured tobacco producers, who have seen the tobacco multinationals significantly reduce their orders, which has caused production to decline abruptly.


15. rappelle qu'au fil du temps, cette contrebande a fait perdre plusieurs milliards d'euros au budget de la Communauté et aux budgets des États membres; charge sa Présidente de prendre sans délai les mesures qui s'imposent afin que le Parlement puisse intervenir aux côtés de la Commission dans la lutte contre les multinationales du tabac que la Commission a citées devant la Cour de justice des Communautés européennes parce qu'elles veulent lui dénier le droit d'intenter une action contre les multinationales du tabac aux États-Unis;

15. Recalls that, as a result of such smuggling, the Community and Member States' budgets year after year suffer losses of revenue amounting to several billion euro; instructs its President to initiate the necessary steps without delay so that Parliament can assist the Commission as an intervening party against the tobacco concerns which have brought an action against the Commission before the Court of Justice of the European Communities in Luxembourg because they wish to have it denied the right to bring legal action against them in the USA;


Hier, aux États-Unis, des procès ont été gagnés contre les multinationales du tabac pour empoisonnement et mensonge sur la non-toxicité des produits.

Cases have recently been won in the United States against the tobacco multinationals for poisoning people and lying about the toxicity of their products.


Il y a même des amendements intelligents pour interdire l'ammoniac, qui renforce l'ingestion de la nicotine et accroît la dépendance, et consacrer 2? % des bénéfices des multinationales du tabac ? la recherche scientifique.

There are even sensible suggestions to prohibit ammonia, which increases nicotine ingestion and thereby also dependence, and to earmark 2% of the profits made by tobacco multinationals for scientific research.


w