Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «multilatéral ue-états-unis plutôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord entre les États-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques sur la destruction et la non-fabrication des armes chimiques et sur des mesures visant à faciliter la convention multilatéral interdisant les armes chimiques

Agreement between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on Destruction and Non-Production of Chemical Weapons and on Measures to Facilitate the Multilateral Convention on Banning Chemical Weapons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au sujet de l’UE, il suppose que les Européens préféreraient traiter avec les États-Unis plutôt qu’avec nous et fait un commentaire sur la peu probable réussite du cycle de Doha sur lequel les Européens ont fondé tous leurs espoirs.

Regarding the EU, he speculated that the Europeans would prefer to deal with the U.S. as opposed to us and commented on the doubtful success of the WTO Doha Round, on which the Europeans have pinned all their hopes.


Ce document, dont j'ai des copies avec moi, est beaucoup plus concis que le plan d'action UE-États-Unis, et ce, pour deux raisons: premièrement, le Canada entretient avec l'Union européenne des relations beaucoup plus étroites que les États-Unis.

This document, copies of which I have brought with me today, is much more concise than the EU-U.S.A. action plan. There are two reasons for that: First, Canada already has a much more advanced relationship with the European Union than does the United States.


48. demande, aussi bien aux États-Unis qu'à l'Union européenne, de poser des limites à la collecte des données et de ne traiter que ce qui est strictement nécessaire compte tenu des objectifs de sécurité visés, de façon à réduire autant que possible les atteintes à la liberté et aux libertés civiles, et demande instamment que les requêtes portant sur des transferts de données, ainsi que diverses dispositions concernant la justice et les affaires intérieures soient, de façon générale, traitées dans un cadre multilatéral UE-États-Unis plutôt que dans un cadre bilatéral, au cas par cas, avec les États membres;

48. Calls on both the US and the EU to limit data collection and processing to the absolute minimum genuinely necessary to meet security objectives, so as to minimise threats to freedom and civil liberties, and urges that data transfer demands, as well as other justice and home affairs arrangements, should generally be dealt with in a multilateral US-EU framework, rather than being pursued bilaterally with an individual Member State;


42. demande, aussi bien aux États-Unis qu'à l'Union européenne, de poser des limites à la collecte des données et de ne traiter que ce qui est strictement nécessaire compte tenu des objectifs de sécurité visés, de façon à réduire autant que possible les atteintes à la liberté et aux libertés civiles, et demande instamment que les requêtes portant sur des transferts de données, ainsi que diverses dispositions concernant la justice et les affaires intérieures soient, de façon générale, traitées dans un cadre multilatéral UE-États-Unis plutôt que dans un cadre bilatéral, au cas par cas, avec les États membres;

42. Calls on both the US and the EU to limit data collection and processing to the absolute minimum genuinely necessary for security objectives so as to minimise threats to freedom and civil liberties, and urges that data transfer demands as well as other justice and home affairs arrangements should generally be treated in a multilateral US-EU framework rather than be pursued bilaterally with an individual Member State;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. demande, aussi bien aux États-Unis qu'à l'Union européenne, de poser des limites à la collecte des données et de ne traiter que ce qui est strictement nécessaire compte tenu des objectifs de sécurité visés, de façon à réduire autant que possible les atteintes à la liberté et aux libertés civiles, et demande instamment que les requêtes portant sur des transferts de données, ainsi que diverses dispositions concernant la justice et les affaires intérieures soient, de façon générale, traitées dans un cadre multilatéral UE-États-Unis plutôt que dans un cadre bilatéral, au cas par cas, avec les États membres;

48. Calls on both the US and the EU to limit data collection and processing to the absolute minimum genuinely necessary to meet security objectives, so as to minimise threats to freedom and civil liberties, and urges that data transfer demands, as well as other justice and home affairs arrangements, should generally be dealt with in a multilateral US-EU framework, rather than being pursued bilaterally with an individual Member State;


47. demande, aussi bien aux États-Unis qu'à l'Union européenne, de poser des limites à la collecte des données et de ne traiter que ce qui est strictement nécessaire compte tenu des objectifs de sécurité visés, de façon à réduire autant que possible les atteintes à la liberté et aux libertés civiles, et demande instamment que les requêtes portant sur des transferts de données, ainsi que diverses dispositions concernant la justice et les affaires intérieures soient, de façon générale, traitées dans un cadre multilatéral UE-États-Unis plutôt que dans un cadre bilatéral, au cas par cas, avec les États membres;

47. Calls on both the US and the EU to limit data collection and processing to the absolute minimum genuinely necessary to meet security objectives, so as to minimise threats to freedom and civil liberties, and urges that data transfer demands, as well as other justice and home affairs arrangements, should generally be dealt with in a multilateral US-EU framework, rather than being pursued bilaterally with an individual Member State;


En ce qui concerne l'étiquetage, ils veulent qu'ils soient indiqués pour les bovins gras « Canada-États-Unis », plutôt que « États-Unis-Canada » ou « États-Unis-Canada-Mexique ».

When it gets to labelling, they wanted to create a Canada-U.S. for fed cattle versus a U.S.-Canada or U.S.-Canada-Mexico for feeder cattle.


1. admet que les négociations sur le PNR se sont déroulées dans des conditions difficiles et reconnaît en principe l'avantage de disposer d'un seul accord PNR entre l'Union européenne et les États-Unis plutôt que de vingt-sept accords bilatéraux entre les États membres et les États-Unis;

1. Recognises the difficult conditions under which the PNR negotiations took place, and acknowledges, in principle, the benefit of having a single EU-US PNR agreement rather than 27 bilateral agreements between the Member States and the US;


Aujourd'hui, les Canadiens se rendent compte que l'Accord du NORAD a été renouvelé, mais cette nouvelle leur est venue du Département d'État des États-Unis plutôt que de leur gouvernement. Il n'y a pas eu de cérémonie officielle et publique marquant la signature de l'accord, mais plutôt une signature secrète derrière des portes closes.

But Canadians found out that Norad had been renewed not from their government but from the United States Department of State, and not with a formal public signing ceremony announcement but with a secret signing behind closed doors.


APEC, ce groupement jusqu'ici anodin, pourrait devenir préjudiciable aux intérêts européens s'il alignait les réglementations de ses membres sur celles des Etats-Unis plutôt que de l'Europe.

Apec, for example, is a benign exercise which could turn to Europe's disadvantage if it leads to regulatory systems geared to the United States and not in any way to Europe.




D'autres ont cherché : multilatéral ue-états-unis plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

multilatéral ue-états-unis plutôt ->

Date index: 2023-05-12
w