Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'approprié
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Lorsque cela est possible et pratique
Lorsque cela sera justifié
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si cela convient
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «multilatéral lorsque cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant




lorsque cela est possible et pratique

wherever possible and practical


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Where declarations, conclusions or resolutions have been formally adopted by the Council, this is indicated in the heading for the item concerned and the text is placed between quotation marks.


si cela convient [ lorsqu'approprié ]

when appropriate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
52. insiste sur la nécessité de bâtir des partenariats solides avec les pays voisins; souligne qu'il importe de garantir que la PEV s'inscrive dans la politique extérieure globale de l'Union, ainsi que de reconnaître les autres acteurs stratégiques qui exercent une influence dans le voisinage – les "voisins des voisins"– et les organisations internationales et régionales, notamment en se penchant sur les questions d'intérêt commun et de préoccupation mutuelle, telles que la sécurité régionale et mondiale, à travers les cadres bilatéraux existants ou grâce à un dialogue multilatéral lorsque cela semble approprié et pertinent;

52. Emphasises the need to build strong partnerships with neighbouring countries; stresses the importance of ensuring that the ENP is part of the EU’s broader external policy and of acknowledging the other strategic players that have influence on the neighbourhood – the ‘neighbours of neighbours’ – as well as international and regional organisations, by, inter alia, addressing issues of common interest and mutual concern, including regional and global security, through existing bilateral frameworks or multilateral dialogue where deem ...[+++]


52. insiste sur la nécessité de bâtir des partenariats solides avec les pays voisins; souligne qu'il importe de garantir que la PEV s'inscrive dans la politique extérieure globale de l'Union, ainsi que de reconnaître les autres acteurs stratégiques qui exercent une influence dans le voisinage – les "voisins des voisins"– et les organisations internationales et régionales, notamment en se penchant sur les questions d'intérêt commun et de préoccupation mutuelle, telles que la sécurité régionale et mondiale, à travers les cadres bilatéraux existants ou grâce à un dialogue multilatéral lorsque cela semble approprié et pertinent;

52. Emphasises the need to build strong partnerships with neighbouring countries; stresses the importance of ensuring that the ENP is part of the EU’s broader external policy and of acknowledging the other strategic players that have influence on the neighbourhood – the ‘neighbours of neighbours’ – as well as international and regional organisations, by, inter alia, addressing issues of common interest and mutual concern, including regional and global security, through existing bilateral frameworks or multilateral dialogue where deem ...[+++]


51. insiste sur la nécessité de bâtir des partenariats solides avec les pays voisins; souligne qu'il importe de garantir que la PEV s'inscrive dans la politique extérieure globale de l'Union, ainsi que de reconnaître les autres acteurs stratégiques qui exercent une influence dans le voisinage – les "voisins des voisins"– et les organisations internationales et régionales, notamment en se penchant sur les questions d'intérêt commun et de préoccupation mutuelle, telles que la sécurité régionale et mondiale, à travers les cadres bilatéraux existants ou grâce à un dialogue multilatéral lorsque cela semble approprié et pertinent;

51. Emphasises the need to build strong partnerships with neighbouring countries; stresses the importance of ensuring that the ENP is part of the EU’s broader external policy and of acknowledging the other strategic players that have influence on the neighbourhood – the ‘neighbours of neighbours’ – as well as international and regional organisations, by, inter alia, addressing issues of common interest and mutual concern, including regional and global security, through existing bilateral frameworks or multilateral dialogue where deem ...[+++]


M. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Madame la Présidente, je veux dire au député que lorsque la Commission sur les affaires étrangères a été saisie de l'Accord multilatéral sur l'investissement, c'était bien après que les textes aient été dévoilés par un groupe de citoyens américains sur l'Internet et que cela ait provoqué un tollé dans l'ensemble des pays occidentaux en particulier, mais aussi à l'échelle de la planète.

Mr. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Madam Speaker, I wish to tell the hon. member that the MAI was referred to the foreign affairs commission long after the texts were released on the Internet by a group of American citizens, thus creating an uproar, particularly among western countries, but also worldwide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela dit, je ne veux pas me montrer critique, surtout à l'égard de notre propre gouvernement, parce que lorsqu'on entreprend des négociations dans un contexte multilatéral, on finit toujours par se concerter et délimiter le degré de transparence qui sera ou non admis.

That being said, I don't want to be critical of our own government in particular, because when we enter into negotiations in a multilateral context we end up talking and making agreements about what the degree of transparency will or will not be.


Toutes les fois où le Canada signe une entente de libre-échange avec d'autres pays à travers le monde, cela peut, en principe, être une excellente nouvelle, puisque lorsque ces accords sont bien négociés et lorsqu'on a notre mot à dire, surtout, il y a là des perspectives d'amélioration du commerce bilatéral ou multilatéral.

Each time Canada signs a free trade agreement with another country, it is, in theory, excellent news, because when these agreements are carefully negotiated, and especially when we have been able to have some input, they pave the way for improved bilateral or multilateral trade.


Il s'agira pour nous d'explorer et de comparer nos positions respectives sur les principales questions à l'ordre du jour sur le plan multilatéral, et d'activer les travaux lorsque cela sera nécessaire pour renforcer la crédibilité de l'OMC auprès de tous ceux qui ont un intérêt aux activités de l'organisation, de manière que le système bénéficie d'un soutien accru.

Our objective will be to explore and compare each others' policy positions on key issues on the multilateral agenda, and inject urgency into the process where necessary to enhance the WTO's credibility with stakeholders in order to strengthen support for the system.


Il s'agira pour nous d'explorer et de comparer nos positions respectives sur les principales questions à l'ordre du jour sur le plan multilatéral, et d'activer les travaux lorsque cela sera nécessaire pour renforcer la crédibilité de l'OMC auprès de tous ceux qui ont un intérêt aux activités de l'organisation, de manière que le système bénéficie d'un soutien accru.

Our objective will be to explore and compare each others' policy positions on key issues on the multilateral agenda, and inject urgency into the process where necessary to enhance the WTO's credibility with stakeholders in order to strengthen support for the system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

multilatéral lorsque cela ->

Date index: 2023-06-18
w