Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biculturalisme
C.C.M.
Conseil canadien du multiculturalisme
Conseil consultatif canadien du multiculturalisme
Contribuable qui tient une comptabilité
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Diversité culturelle
Loi sur le multiculturalisme canadien
MCC
Ministère du Multiculturalisme et de la Citoyenneté
Multiculturalisme
Multiculturalisme et Citoyenneté Canada
Pluralisme culturel

Traduction de «multiculturalisme contribue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

to contribute in proportion | to contribute pro rata | to contribute proportionally


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

contribute to rehabilitation processes | foster the rehabilitation process | contribute to the rehabilitation process | support rehabilitation


ministère du Multiculturalisme et de la Citoyenneté [ MCC | Multiculturalisme et Citoyenneté Canada ]

Department of Multiculturalism and Citizenship [ MCC | Multiculturalism and Citizenship Canada ]


Conseil canadien du multiculturalisme [ C.C.M. | Conseil consultatif canadien du multiculturalisme ]

Canadian Multiculturalism Council [ CMC | Canadian Consultative Council on Multiculturalism ]


Loi sur le multiculturalisme canadien [ Loi sur le maintien et la valorisation du multiculturalisme au Canada ]

Canadian Multiculturalism Act [ An Act for the preservation and enhancement of multiculturalism in Canada ]




pluralisme culturel [ biculturalisme | diversité culturelle | multiculturalisme ]

cultural pluralism [ biculturalism | multicultural society | plurality of cultures ]


contribuable qui tient une comptabilité

taxpayer who keeps accounts


contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

identify aspects to help the programmer's reflection | suggest sources to help programmer's reflection | contribute to the programmer's reflection process | contribute to the reflection process of the programmer


contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

assist choreographers with their process of reflection | help choreographers with their self-reflection | contribute to the choreographer's process of reflection | contribute to the process of reflection of choreographers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. souligne que la diversité et le multiculturalisme de l'Europe présentent un immense potentiel de développement pour diverses formes de tourisme thématique et insiste sur l'importance de relier les attractions touristiques afin de créer des itinéraires touristiques thématiques à l'échelle européenne, nationale et locale; estime que la promotion systématique du tourisme thématique (œnologique, gastronomique, rural, religieux, artistique, éducatif, d'exploration, etc.), éventuellement avec l'aide d'une coopération transfrontalière ou interrégionale, peut redéfinir le tourisme au sein de l'Union et ...[+++]

6. Underlines that Europe’s diversity and multiculturalism offer great potential for the development of thematic tourism, and stresses the importance of connecting tourist attractions in order to establish thematic tourist trails on a European, national and local scale; believes that the systematic promotion of thematic tourism (oenological, gastronomic, rural, religious, artistic, educational, exploratory, etc), possibly involving cross-border or interregional cooperation, can redefine European tourism and play an important role in combating the negative effects of mass tourism; calls, therefore, for the promotion of environmentally s ...[+++]


8. souligne que l'école devrait contribuer à développer une approche interculturelle de l'éducation, plutôt qu'une approche axée sur l'assimilation ou le multiculturalisme, afin de favoriser l'ouverture, le respect mutuel ainsi que le dialogue interculturel et interreligieux;

8. Stresses that schools should help to develop an intercultural approach to education, in contrast to one geared to assimilation or multiculturalism, in order to promote openness, mutual respect and intercultural and interreligious dialogue;


27. souligne que l'école devrait contribuer à développer une approche interculturelle de l'éducation, plutôt qu'une approche axée sur l'assimilation ou le multiculturalisme, afin de favoriser l'ouverture, le respect mutuel ainsi que le dialogue interculturel et interreligieux;

27. Stresses that schools should help to develop an intercultural approach to education, in contrast to one geared to assimilation or multiculturalism, in order to promote openness, mutual respect and intercultural and interreligious dialogue;


En outre, la démographie changeante nous oblige à examiner de près en quoi nos politiques sur les langues officielles et le multiculturalisme contribuent à l'identité canadienne.

Given our evolving demographics, we need to look more closely at the relationship between our official languages and multiculturalism policies as we forge a shared Canadian identity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mes yeux, le fait que 85 p. 100 des Canadiens admettent que le multiculturalisme ne contribue pas à la ségrégation, qu'il contribue plutôt à l'intégration nationale, est un très bon indicateur de la réussite de la politique de multiculturalisme.

To me, the fact that 85% of Canadians agree that multiculturalism is not contributing to segregation, that it is contributing to the integration of the nation, is a very good indicator that multiculturalism is working.


Quant à la quatrième question, au sujet de l'argent consacré au multiculturalisme, il est parfois très difficile de déterminer si un programme contribue ou non à la réalisation des objectifs de la politique du multiculturalisme, mais nous ferons de notre mieux pour obtenir ces renseignements.

For number four, about the money spent on multiculturalism, sometimes it is very difficult to judge whether a program is contributing to multiculturalism or not, but we'll try our best to get that information.


Dans le même temps, les médias sont appelés à contribuer à la lutte contre les préjugés, en faisant valoir la beauté de la diversité et du multiculturalisme des sociétés contemporaines.

At the same time, the mass media need to help fight prejudices and to demonstrate the beauty of modern multicoloured, multicultural society.


Dans le même ordre d'idées, un romancier, Meil Bisoondath, écrit ceci: En insistant sur les différences entre les groupes et en négligeant de souligner que notre pays a ses propres idéaux et ses propres attitudes auxquels il faut se conformer, la politique de multiculturalisme contribue plutôt à renforcer les haines.

Similarly novelist Meil Bisoondath writes: In stressing the differences between groups, in failing to emphasize that this is a country with its own ideals and attitudes which demand adherence, the policy has instead aided in hardening of hatreds.


D'une certaine façon, il a contribué au multiculturalisme.

In a way, he was the purveyor of multiculturalism.


w