Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mulroney à défaire joe clark " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, Jean Yves Lortie, organisateur politique conservateur, vient de révéler qu'en 1993, il a pris 500 000 $ en espèces dans sa fameuse mallette pour acheter des billets d'avion et envoyer des centaines de délégués à Winnipeg, afin d'aider Brian Mulroney à défaire Joe Clark.

Mr. Speaker, Conservative political operative Jean Yves Lortie has now revealed how, in 1993, he flew hundreds of delegates to Winnipeg using $500,000 in cash from his infamous briefcase to help Brian Mulroney take out Joe Clark, so no one should be surprised when Nigel Wright and other PMO operatives used wads of money to make this Prime Minister's problems go away.


Roger est arrivé pour la première fois sur la Colline en 1963 et, pendant toute sa carrière au service du Parti conservateur et de ses parlementaires, il a joué le rôle de bibliothécaire et le recherchiste du caucus sous le règne d'au moins 11 chefs nationaux et chefs intérimaires, à commencer par le premier ministre John Diefenbaker; Robert Stanfield; le premier ministre Joe Clark; Eric Nielsen; le premier ministre Brian Mulroney; la première ministre Kim Campbell; Jean Charest; Elsie Wayne; Joe Clark, une deuxième fois; Pet ...[+++]

Roger first came to the Hill in 1963, and throughout his career in service to the Conservative Party and its parliamentarians he was the caucus librarian and researcher to no less than 11 national leaders and acting leaders, starting with Prime Minister John Diefenbaker; Robert Stanfield; Prime Minister Joe Clark; Eric Nielsen; Prime Minister Brian Mulroney; Prime Minister Kim Campbell; Jean Charest; Elsie Wayne; Joe Clark, a second time; Peter MacKay; John Lynch-Staunton and Stephen Harper.


Je vais vous les nommer, monsieur le Président: Don Matthews, président lors de la campagne à l'investiture de Brian Mulroney, en 1983, et ex-président du Parti conservateur; Bill Neville, démarcheur conservateur, ancien chef de cabinet de Joe Clark et responsable de l'équipe de transition de la première ministre Kim Campbell; Hugh Riopelle, autre démarcheur ayant ses entrées au cabinet de Don Mazankowsky, homme fort du cabinet Mulroney; Fred Doucet, autre démarcheur conservateur et ancien chef de cabinet de Brian Mulroney.

Let me give you the list, Mr. Speaker. Don Matthews, who presided over Brian Mulroney's nomination campaign in 1983 and former president of the Conservative Party; Bill Neville, Conservative lobbyist, former chief of staff of Joe Clark and leader of Prime Minister Kim Campbell transition team; Hugh Riopelle, another lobbyist with easy access to Don Mazankowsky's Cabinet, strong-man of the Mulroney Cabinet; Fred Doucet, yet another Conservative lobbyist and former chief of staff of Brian Mulroney.


Amis de Mulroney et organisateurs conservateurs, en voici: Otto Jelinek, ex-ministre conservateur; Don Matthews, ex-président du Parti conservateur; Bill Neville, ex-chef de Cabinet de Joe Clark; Hugh Riopelle, lobbyiste et ami de M. Mazankowski; Fred Doucet, ex-chef de Cabinet de Brian Mulroney; John Llegate, lobbyiste et ami de Michael Wilson; Pat MacAdam, lobbyiste et ami de M. Mulroney; Bill Fox, lobbyiste et ami de M. Mulroney; Harry Near, lobbyiste et militant conservateur; Scott Proudfoot, lobbyiste conservateur.

Here is a list of friends of Mulroney and Conservative organizers: Otto Jelinek, former Conservative minister; Don Matthews, former president of the Conservative Party; Bill Neville, Joe Clark's former chief of staff ; Hugh Riopelle, lobbyist and friend of Mr. Mazankowski; Fred Doucet, former chief of staff of Brian Mulroney; John Llegate, lobbyist and friend of Michael Wilson; Pat MacAdam, lobbyist and friend of Mr. Mulroney; Bill Fox, lobbyist and friend of Mr. Mulroney; Harry Near, lobbyist and Conservative faithful; Scott ...[+++]


Il indiquera à Mr Tamura que si la Communauté n'obtient pas satisfaction pour la fin de ce mois sur l'abolition par le Japon de son système de taxation discriminatoire sur les véhicules importés, problème qui a été depuis longtemps discuté avecle Japon, la Communauté envisagera de porter l'affaire devant le GATT/.- 2 - A la suite de cette réunion, Mr De Clercq effectuera une visite officielle au Canada les 18 et 19 avril 1988. A cette occasion, il rencontrera notamment le Premier Ministre, Mr Martin Brian MULRONEY, le Ministre des Affaires Etrangères, Mr Joe CLARK, le nouveau Ministre du Commerce, Mr John CROSBIE, le Ministre des Finance ...[+++]

He will inform Mr Tamura that unless Japan agrees to abolish its discriminatory system of taxes on imported vehicles by the end of the month, the Community will consider taking this long-standing issue before GATT. Following the meeting Mr De Clercq will pay an official visit to Canada on 18 and 19 April, when he will be meeting Mr Brian Mulroney, the Prime Minister, Mr Joe Clark, the External Affairs Minister, Mr John Crosbie, the new Trade Minister and Mr Michael Wilson, the Minister of Finance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mulroney à défaire joe clark ->

Date index: 2021-03-22
w