Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel
Arme tirée à distance de sécurité
Arme à longue portée
Arme à longue portée tirée à distance de sécurité
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
Casablanca
Conférence au sommet de Casablanca
Contrat futur sur devises à cours croisé
Contrat futur à cours croisé
Contrat à terme boursier à taux de change croisé
Contrat à terme standardisé à cours croisé
Contrat à terme à cours croisé
Contrat à terme à taux de change croisé
Dar al-Bayda
Dar el-Beida
Employé à plein temps
Employé à temps plein
Employée à plein temps
Employée à temps plein
Fièvre typhoïde de Casablanca
Futur à cours croisé
La maison blanche
Pile RMFC
Pile à combustible RMFC
Pile à combustible au méthanol reformé
Pile à combustible à méthanol reformé
Pile à combustible à reformage du méthanol
Pile à combustible à reformatage de méthanol
Pile à combustible à reformeur de méthanol
Résident à l'année
Résidente à l'année
Salarié à plein temps
Salarié à temps complet
Salarié à temps plein
Salariée à plein temps
Salariée à temps complet
Salariée à temps plein
Salmonella Casablanca
Système Casablanca
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'une autorisation à l'année
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année

Traduction de «mr a casablancas » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




système Casablanca

Casablancas system [ Casablanca system ]


Conférence au sommet de Casablanca

Casablanca Summit Conference


Casablanca [ Dar al-Bayda | Dar el-Beida | la maison blanche ]

Casablanca [ Dar el Beida | Dar-al-Baida ]


salarié à temps plein | salariée à temps plein | salarié à plein temps | salariée à plein temps | salarié à temps complet | salariée à temps complet | employé à temps plein | employée à temps plein | employé à plein temps | employée à plein temps

full-time employee | full-time worker | full-timer


pile à combustible à reformatage de méthanol | pile à combustible à reformage du méthanol | pile à combustible à reformeur de méthanol | pile à combustible à méthanol reformé | pile à combustible au méthanol reformé | pile à combustible RMFC | pile RMFC

reformed methanol fuel cell | RMFC


contrat à terme à cours croisé | contrat à terme à taux de change croisé | futur à cours croisé | contrat à terme standardisé à cours croisé | contrat à terme boursier à taux de change croisé | contrat futur sur devises à cours croisé | contrat futur à cours croisé

cross-rate futures | cross-rate future | cross-rate futures contract | cross-rate currency futures contract | cross-rate currency future contract | cross-rate currency futures | cross-rate currency future | currency cross-rate futures contract | currency cross-rate future contract | currency cross-rate futures | currency cross-rate future


résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident


arme tirée à distance de sécurité (1) | arme à longue portée tirée à distance de sécurité (2) | arme à longue portée lancée à distance de sécurité (3) | arme à longue portée (4)

stand-off weapon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Honorables sénateurs, en janvier 1943, lors de la conférence de Casablanca, le premier ministre Churchill, le président américain Franklin Roosevelt et leurs chefs d'état-major ont approuvé la directive de Casablanca.

Honourable senators, at the Casablanca Conference in January 1943, Prime Minister Churchill, American President Franklin Roosevelt and their chiefs of staff approved the Casablanca Directive.


Lieu de naissance: Casablanca, Maroc.

Place of birth: Casablanca, Morocco.


Soit dit en passant — mon anecdote, comme vous verrez est pertinente en ce qui concerne la tragédie africaine en général —, j'étais dans le bureau d'un délégué commercial haut placé du Maroc, à Casablanca, en route vers Addis Abeba, quand François Michaud, le greffier du comité, m'a informé du conseil de notre ambassade en Éthiopie.

Incidentally — because it is relevant to the general African tragedy — when François Michaud, our committee clerk, caught up with me to inform me of our embassy to Ethiopia's advice, I was sitting in the office of one of Morocco's senior trade officials in Casablanca on my way to Addis Ababa.


Né le 7 mars 1963, à Casablanca, Maroc». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par les données suivantes:

Date of birth: 7.3.1963. Place of birth: Casablanca, Morocco’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Né le 7 mars 1963 à Casablanca, Maroc.

Date of birth: 7.3.1963. Place of birth: Casablanca, Morocco.


La mention «Kifane Abderrahmane, né le 7 mars 1963, à Casablanca, Maroc.

The entry ‘Kifane Abderrahmane. Date of birth: 7 March 1963.


Le Président de la Commission Européenne Romano Prodi, a condamné sans réserve les attentats terroristes perpétrés à Casablanca cette nuit qui ont causé la perte de vie des personnes innocentes.

The President of the European Commission Romano Prodi condemned without reserves the terrorist attacks carried out in Casablanca this night and which caused loss of innocent peoples' life.


Romano Prodi condamne les attentats de Casablanca

Romano Prodi condemns the terrorist attacks in Casablanca


Né le 23.4.1966, à Casablanca, Maroc.

Date of birth: 23.4.1966. Place of birth: Casablanca, Morocco.


Maroc : un total de 280 millions, pour la construction d'une station de transfert et de pompage pour la production d'électricité au sud-est de Casablanca (90 millions), la construction de deux autoroutes entre Sidi El Yamani et Tanger ainsi que entre Casablanca et El Jadida (100 millions), l'amélioration de l'approvisionnement en eau potable de 70 villes marocaines (50 millions) et la réhabilitation des équipements hydro-agricoles (40 millions) pour les terres irriguées au sud du pays.

Morocco: a total of EUR 280 million for construction of a pumped storage power plant, south-east of Casablanca (EUR 90 million), construction of two motorways between Sidi El Yamani and Tangier and between Casablanca and El Jadida (EUR 100 million), improvement of drinking water supplies in 70 Moroccan towns (EUR 50 million) and rehabilitation of hydro-agricultural equipment (EUR 40 million) for irrigated areas in the south of the country.


w