Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique-Orientale portugaise
Canal de Mozambique
Canal du Mozambique
FRELIMO
Force d'intervention des Nations unies au Mozambique
Front de libération du Mozambique
La République du Mozambique
Le Mozambique
MZ; MOZ
Mozambique
ONUMOZ
Opération des Nations unies au Mozambique
Opération des Nations unies pour le Mozambique
Question concernant les personnes handicapées
Question de personnes handicapées
Question internationale
Question liée à l'incapacité
Question orale
Question qui intéresse les personnes handicapées
Question relative aux personnes handicapées
Question touchant les personnes handicapées
République du Mozambique
République populaire du Mozambique

Vertaling van "mozambique questions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Force d'intervention des Nations unies au Mozambique | Opération des Nations unies au Mozambique | Opération des Nations unies pour le Mozambique | ONUMOZ [Abbr.]

United Nations Operation in Mozambique | ONUMOZ [Abbr.] | UNOMOZ [Abbr.]


Mozambique [ République du Mozambique | République populaire du Mozambique | Afrique-Orientale portugaise ]

Mozambique [ Republic of Mozambique | People's Republic of Mozambique | Portuguese East Africa ]


Mozambique [ République du Mozambique ]

Mozambique [ Republic of Mozambique ]


la République du Mozambique | le Mozambique

Mozambique | Republic of Mozambique


canal de Mozambique [ canal du Mozambique ]

Mozambique Channel


République du Mozambique | Mozambique [ MZ; MOZ ]

Republic of Mozambique | Mozambique [ MZ; MOZ ]


Front de libération du Mozambique | FRELIMO [Abbr.]

Mozambican Liberation Front | FRELIMO [Abbr.]


question touchant les personnes handicapées [ question relative aux personnes handicapées | question concernant les personnes handicapées | question qui intéresse les personnes handicapées | question liée à l'incapacité | question de personnes handicapées ]

disability issue [ issue related to disability ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. suit avec intérêt la mise en œuvre de la nouvelle approche de la Commission en matière d'appui budgétaire; fait remarquer qu'en 2013, un montant total de 660 millions d'euros a été accordé aux opérations d'appui budgétaire en Afrique et que ces fonds ont été en partie utilisés pour mettre en œuvre l'"initiative OMD" afin de venir en aide aux pays qui accusaient des retards dans des secteurs aussi importants que la santé, l'eau, l'assainissement, la sécurité alimentaire et la nutrition; constate que la nouvelle approche de l'appui budgétaire semble porter ses fruits, si l'on en croit l'adoption du contrat d'appui à la consolidation de l'État avec Haïti en décembre 2013 et la suspension de plusieurs déboursements dans les cas où les cond ...[+++]

4. Follows with interest the implementation of the Commission's new budget support approach; notes that in 2013 a total of EUR 660 million was allocated to new budget support operations in Africa, used in part to implement the 'MDG initiative' to support those countries that were lagging behind in important sectors such as health, water, sanitation, food security and nutrition; notes that the new budget support approach seems to be bearing fruit, with the adoption of the first State Building Contract with Haiti in December 2013 and the suspension of several disbursements where conditions were considered as having not been met, such as Z ...[+++]


C'est un enjeu très critique, et il l'est encore plus dans des pays comme le Mozambique, l'un des plus pauvres de la planète, là où la production alimentaire en raison du déclin des pêches sauvages n'est pas tant une question d'emploi qu'une question d'alimentation.

It is a very critical issue and it's more so in countries like Mozambique, one of the poorest ones in the world, where the production of food in the wake of declining wild fisheries is not so much for jobs, it is for food for eating.


Quant aux priorités géographiques, les pays cibles - Bosnie-et-Herzégovine, Kirghizstan, Géorgie/Abkhazie, Ukraine, Tadjikistan, Mozambique, Somalie, Soudan, Angola, Érythrée et Pérou/Équateur - ont été retenus selon quatre critères: adhésion au traité international sur l'interdiction des mines (Convention d'Ottawa) ou efforts réalisés pour s'y conformer, conséquences humanitaires du problème des mines, priorité donnée à la question au niveau national et importance stratégique pour l'Union européenne.

As for geographic priorities, the focus countries - Bosnia Herzegovina, Kyrgyzstan, Georgia/Abkhazia, Ukraine, Tajikistan, Mozambique, Somalia, Sudan, Angola, Eritrea and Peru/Ecuador - have been selected following 4 criteria: accession to the international Mine Ban Treaty (Ottawa Convention) or efforts to comply with it, humanitarian impact of the mine problem, prioritisation of the issue in the national context, and strategic importance for the EU.


Pour les priorités géographiques, les pays ciblés - Afghanistan, Angola, Arménie, Azerbaïdjan, Cambodge, République démocratique du Congo, Érythrée, Guinée-Bissau, Irak, Laos, Mozambique, Myanmar, Sri Lanka et Soudan - ont été sélectionnés selon quatre critères: adhésion à la Convention d'interdiction des mines antipersonnel (Convention d'Ottawa) ou efforts réalisés pour s'y conformer, conséquences humanitaires du problème des mines, priorité donnée à la question au niveau national et importance stratégique pour l'Union européenne.

As for geographic priorities, the focus countries - Afghanistan, Angola, Armenia, Azerbaijan, Cambodia, Democratic Republic of Congo, Eritrea, Guinea-Bissau, Iraq, Laos, Mozambique, Myanmar, Sri Lanka and Sudan - have been selected following 4 criteria: accession to the international Mine Ban Treaty (Ottawa Convention) or efforts to comply with it, humanitarian impact of the mine problem, prioritisation of the issue in the national context, and strategic importance for the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- mené un dialogue avec le gouvernement du Mozambique et l'opposition parlementaire, qui a porté principalement sur 1) les questions constitutionnelles, notamment la décentralisation et le soutien au processus électoral, 2) les aspects liés à l'État de droit, notamment le respect des droits de l'homme, la bonne gestion des affaires publiques, le soutien au Parlement et à la réforme du secteur judiciaire, 3) la prévention des conflits;

- pursued a dialogue with the Government of Mozambique and the parliamentary opposition, focussing on (1) constitutional matters, inter alia decentralisation and support for the electoral process, (2) issues relating to the rule of law, including the respect for human rights, good governance, support to the Parliament and to legal sector reform, (3) conflict prevention;


Nous considérerons ces questions pendant les mois à venir et présenterons certaines idées, peut-être dans un certain nombre de pays et/ou régions pilotes (Mozambique, etc. pacifique).

We will be looking at these issues during the next few months and will be coming up with some ideas, perhaps in a number of pilot countries and/or regions (Mozambique, the Pacific etc).


Cette question de la reconstruction des infrastructures est une question fondamentale, sans cela il n'y a pas de développement ; il est également temps pour certains pays créanciers du Mozambique de penser à annuler ou réduire la dette de ce pays.

Rebuilding infrastructure is crucial, because otherwise there can be no development. It is also time for some creditor countries to think about writing off or reducing Mozambique’s debts.


- (EN) Permettez-moi de remercier le commissaire Patten pour être venu et avoir répondu si rapidement à notre souhait de débattre de cette question critique. Comme d'autres l'ont dit, les images de la vallée sinistrée de Limpopo au Mozambique, retransmises par la télévision, sont absolument bouleversantes.

– Could I thank Commissioner Patten for coming here at short notice to respond to our wish to debate this very critical issue and as others have said, the television pictures that we have seen of the stricken Limpopo valley in Mozambique are absolutely heartbreaking.


C'est pourquoi j'espère que la visite de M. le commissaire Nielson et des représentants de la présidence portugaise de l'Union européenne, au Mozambique cette semaine, permettra de mettre comme il se doit cette importante question en équation.

I therefore hope that the visit by Commissioner Nielson and representatives of the Portuguese presidency this week will enable us to treat this extremely important issue with the seriousness it deserves.


Mais je voudrais souligner que l'Union européenne et le reste du monde ne pourront limiter l'aide qu'ils accordent au Mozambique à cette question d'urgence dont nous parlons.

I would like to emphasise, however, that the EU and the rest of the world must not limit their aid to Mozambique to the emergency that we are now discussing.


w