Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique-Orientale portugaise
Canal de Mozambique
Canal du Mozambique
Force d'intervention des Nations unies au Mozambique
La République du Mozambique
Langoustine de Mozambique
Le Mozambique
MZ; MOZ
Mozambique
ONUMOZ
Opération des Nations unies au Mozambique
Opération des Nations unies pour le Mozambique
République du Mozambique
République populaire du Mozambique
Virus Mozambique

Vertaling van "mozambique auraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Force d'intervention des Nations unies au Mozambique | Opération des Nations unies au Mozambique | Opération des Nations unies pour le Mozambique | ONUMOZ [Abbr.]

United Nations Operation in Mozambique | ONUMOZ [Abbr.] | UNOMOZ [Abbr.]


Mozambique [ République du Mozambique | République populaire du Mozambique | Afrique-Orientale portugaise ]

Mozambique [ Republic of Mozambique | People's Republic of Mozambique | Portuguese East Africa ]


la République du Mozambique | le Mozambique

Mozambique | Republic of Mozambique


Mozambique [ République du Mozambique ]

Mozambique [ Republic of Mozambique ]


République du Mozambique | Mozambique [ MZ; MOZ ]

Republic of Mozambique | Mozambique [ MZ; MOZ ]


canal de Mozambique [ canal du Mozambique ]

Mozambique Channel


Groupe d'experts chargé d'enquêter sur les informations selon lesquelles des armes chimiques auraient été utilisées

United Nations Group of Experts to Investigate Reports on the Alleged Use of Chemical Weapons


mesures quantitatives qui auraient (ou ayant) un effet restrictif

quantitative measures which have a restrictive effect




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (PT) Monsieur le Président, nous savons tous que les conséquences des crues tragiques et de la catastrophe au Mozambique auraient été moins graves si les pays les plus développés et surtout ceux de l'Union européenne, qui ont une responsabilité particulière à l'égard de l'ancienne colonie portugaise, avaient réagi immédiatement en envoyant les moyens nécessaires, notamment des hélicoptères, pour porter secours à la population.

– (PT) Mr President, we all know that the consequences of the tragic flood disaster in Mozambique would have been less serious if the more developed countries, and especially the countries of the European Union, which has a special responsibility for the former Portuguese colony, had reacted immediately by sending the necessary resources, especially helicopters, to help the population.


Les inondations au Mozambique, par exemple, ont causé des dégâts bien plus considérables aux barrages, aux routes, aux ponts, etc., qu'elles ne l'auraient fait si le pays avait disposé d'infrastructures normales, bien entretenues, solides et plus chères.

For instance the flooding in Mozambique caused much greater damage to dams, road, bridges and so on than it would have done if the country had had normal, well-maintained, strong and more expensive infrastructure.


Face à l'ampleur et à la soudaineté des inondations au Mozambique, la Commission, ainsi que les États membres et les autres donateurs, se sont demandés si les secours n'auraient pas pu être plus rapides, comme certains orateurs l'ont d'ailleurs également fait remarquer au cours du débat.

The magnitude and sudden onset of the flood disaster in Mozambique has left the Commission, as well as Member States and other donors, with the question of whether relief response could not have been speedier, as has also been pointed out in this debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mozambique auraient ->

Date index: 2025-02-03
w