Ce qui est inquiétant, c’est que la méthode choisie par l’administration américaine et son indifférence envers le conflit au Moyen-Orient pourrait avoir l’effet inverse, c’est-à-dire donner l’impression, à l’opinion publique de ces pays, qu’un crédit encore plus grand est accordé aux gouvernements non démocratiques et aux partis politiques qui sont responsables de l’utilisation déloyale des ressources, d’une corruption généralisée, d’un vide démocratique et de l’absence de libertés fondamentales - à commencer celles des femmes -, bref à ceux qui sont responsables de la crise et du déclin de ces sociétés.
The concern is that the method chosen by the US administration and its indifference to the Middle East conflict could have the opposite effect, that is to say for it to seem, in the eyes of the public in these countries, that even greater credit is given to non-democratic governments and political classes that are responsible for the unfair use of resources, for widespread corruption, for the lack of democracy and fundamental freedoms – of women for a start – and in short those responsible for the crisis and the decline of these societies.