Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyens peuvent justement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
projets qui ne peuvent être couverts par les ... moyens de financement existant ...

projects which are such that they cannot be financed by the means available


les résidus acqueux peuvent être traités au moyen de résines échangeuses d'ions

aqueous wastes can be treated with ion exchange resins


Stratégies en vue du pouvoir : moyens et méthodes par lesquels les femmes peuvent participer à l'élaboration des politiques

Strategies for power: methods and means by which women can become participants in making public policies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement fédéral tente par tous les moyens de montrer à la population que les provinces ne peuvent pas y arriver sans lui alors que, dans le fond, c'est lui-même qui a créé le problème en coupant comme il l'a fait dans les paiements de transfert et dans l'argent qui était justement destiné aux provinces pour ces services à la population.

The federal government is trying to demonstrate to Canadians that the provinces cannot handle it without its help, when we know that it was the federal government that created this problem in the first place by cutting, as it did, transfer payments to provinces and funding that would have helped provinces to provide these services to the public.


Ces nouveaux moyens peuvent justement permettre d’apporter une plus grande sécurité à ces personnes particulièrement vulnérables, sous réserve – je le précise – que chacun des États membres engagés par le FER fasse une utilisation justifiable et claire des fonds concernés, ce à quoi, Madame Malmström, je le sais, vous serez très attentive.

Thanks to these new means, we can actually provide these particularly vulnerable people with greater security, so long as – and I stress this – each of the Member States involved with the ERF uses the funds concerned correctly and transparently, which is something that I know you are very concerned about, Commissioner Malmström.


En fait, ces exceptions créent de nouveaux moyens par lesquels les consommateurs peuvent accéder à du contenu protégé sans, parallèlement, créer de nouvelles avenues afin de rémunérer justement les créateurs pour l'utilisation de leur travail.

These exceptions create new means for consumers to access protected content without also creating new ways to compensate creators for the use of their work.


Je crois donc que nous devons reprendre et renforcer un processus que l’Union européenne, les États-Unis - qui assument aussi une sérieuse responsabilité -, la Ligue arabe et tous les pays de la région peuvent poursuivre en suivant les orientations de la déclaration relative à un avenir commun au Moyen-Orient récemment proposée par le ministre allemand des affaires étrangères, M. Fischer, avenir auquel l’Union européenne, le principal partenaire de la région, pourrait contribuer, comme l’a fait remarquer très justement le commissaire, à d ...[+++]

I therefore believe that we must restart and reinforce a process in which the European Union, the United States – which also has a serious responsibility – the Arab League and all the countries of the region can continue along the lines of the statement on a common future for the Middle East recently proposed by the German Foreign Affairs Minister, Mr Fischer, and in which the European Union, the region’s main partner, as the Commissioner has said quite rightly, could contribute many elements in relation to peace treaties, security, arms control, disarmament, respect for human rights and democracy and economic cooperation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il doit certainement exister un moyen innovateur de mettre en place un tel processus afin de permettre, comme Bill l'a mentionné si justement, une forme quelconque de justice naturelle où les accusées peuvent à tout le moins faire face à leurs accusateurs.

Surely there must be an innovative way in which we can put in place a process of sorts to allow, as Bill quite rightly said, some form of natural justice where they can come forward and at least face their accusers.


Disposez-vous de moyens — je pense que vous venez tout juste d'en parler, madame Tracy — de vérifier ces renseignements afin de vous assurer que les conclusions auxquelles vous êtes arrivés, en vous basant justement sur eux, sont exactes, et peuvent être utilisées de nouveau avec succès la prochaine fois.

Do you have the means — I think you just referred to it perhaps, Ms. Tracy — of testing that intelligence to ensure that the conclusions at which you have arrived, based on that intelligence, are in fact correct and can likely be used with success the next time.




Anderen hebben gezocht naar : moyens peuvent justement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyens peuvent justement ->

Date index: 2022-04-13
w