Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyens car cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
véhicules à trois roues asymétriques par rapport à l'axe médian longitudinal dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h (motocycles avec side-car)

a vehicle with three wheels asymmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h (motorcycles with sidecars)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense qu'il est dans notre intérêt comme association et aussi comme société d'encourager la lecture par tous les moyens car cela fait partie d'un phénomène plus général de diffusion de la culture.

As an association and as a society, I think it is in our best interest to encourage people to read any way we can because this is part of a much broader phenomenon of disseminating culture.


24. constate que la communication n'évoque pas la nature des "circonstances inhabituelles" indépendantes de la volonté d'un État membre qui l'autoriseraient à s'écarter temporairement de la trajectoire correctrice qui le conduirait à son objectif budgétaire à moyen terme, car cela aurait pu prendre la forme d'un exercice visant à énoncer toutes les hypothèses possibles au risque de ne pas mentionner celle qui se produira réellement; souligne la nécessité d'aborder les situations similaires de la même manière;

24. Notes that because it could have led to an exercise to define all kinds of hypothesis with the danger of leaving out the one that will actually happen, the communication does not touch upon the nature of 'unusual events' falling outside the control of a Member State which could allow it to temporarily depart from the adjustment path towards achieving its MTO; underlines the need to treat similar situations in similar ways;


Cela n'en pose aucun, monsieur le président, car cela répond aux exigences de la Loi sur les pêches et, ainsi, on ne pourra pas intenter de poursuites aux termes du Code criminel plutôt qu'aux termes de la Loi sur les pêches parce que les moyens de défense prévus au Code criminel diffèrent de ceux prévus par les règlements sur les mammifères marins.

There is nothing wrong with that, Mr. Chairman, because it only meets the same requirements that are presently there under the Fisheries Act so that someone cannot turn around and say, " Well, what will we prosecute them under today? Let us do it under the Criminal Code, because there is a different defence under the Criminal Code than there is under the marine mammals regulations" .


10. reconnaît que les téléphones mobiles constituent un moyen de communication important pour les activistes mais invite instamment le gouvernement nigérian à renoncer à bloquer l'ensemble du réseau car cela rend également impossibles les communications entre les citoyens;

10. Recognises that mobile phones represent an important form of communication for militants, but urges the Nigerian Government not to resort to blocking the entire network, as this also makes it impossible for citizens to communicate;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. reconnaît que les téléphones mobiles constituent un moyen de communication important pour les activistes mais invite instamment le gouvernement nigérian à renoncer à bloquer l'ensemble du réseau car cela rend également impossibles les communications entre les citoyens;

10. Recognises that mobile phones represent an important form of communication for militants, but urges the Nigerian Government not to resort to blocking the entire network, as this also makes it impossible for citizens to communicate;


Il faudra aborder certaines questions d'ordre juridique. Par exemple, le projet de loi ne et d'autres modifications apportées antérieurement, notamment au moyen du projet de loi C-310, ne doivent pas se chevaucher, car cela obscurcirait la loi, et cela est peu souhaitable.

For example, the bill should not overlap with amendments that have already been enacted by previous bills, such as Bill C-310, as this would cause confusion in the law.


Nous invitons les États membres et les régions à prendre cela en considération au moment d’élaborer - comme ils le font actuellement - leurs programmes opérationnels, car cela ne bénéficiera pas uniquement à l’environnement local, mais constituera également un moyen remarquable de faire connaître les objectifs de la politique européenne à Monsieur et Madame Tout-le-monde, et il est assurément grand temps que ces derniers les connaissent.

We call on the Member States and regions to take this into account when drawing up – as they are now doing – their operational programmes, for this will not only benefit the local environment, but will also be an outstanding means of communicating the goals of European policy to men and women on the street, and it is certainly high time they were made aware of them.


Je voudrais une fois encore me pencher sur les autres concessions et sur la proposition d’accès hors taxes, car cela ne constitue pas à mon sens le moyen le plus efficace d’aider les agriculteurs de ces pays, tandis que cela mettrait de nombreux produits européens stratégiques en péril permanent.

I would like to again consider the further concessions and the proposal for duty-free access, because this does not, in my view, constitute the most effective means to help farmers in these countries, whilst it would permanently jeopardise many strategic European products.


En outre, dans une perspective à long terme, la compensation des pertes subies au stade de la distribution au moyen des profits réalisés en amont serait susceptible de fausser la concurrence sur le marché, car cela pourrait conduire les opérateurs indépendants non intégrés à devoir se retirer du marché de la distribution.

Moreover, in a long-term perspective, compensating losses at the distribution level with up-stream profits may distort competition in the market as it could result in non-integrated independent operators being driven out of the distribution market.


Autrement dit, subventionner les trajets aériens et maritimes par le biais des ventes hors taxes constitue une régression du point de vue fiscal, car cela revient à accorder des avantages disproportionnés à ceux qui voyagent régulièrement par mer ou par avion, et qui sont généralement plus aisés que le contribuable moyen.

In other words, offering subsidies to air and sea travel through duty-free sales is regressive from the point of view of taxation, because it brings disproportionate benefits to people who travel regularly by air and sea and who are normally richer than the average taxpayer.




Anderen hebben gezocht naar : moyens car cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyens car cela ->

Date index: 2024-06-24
w