Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DMERCA
Dispersion relative autour de la moyenne
Durée moyenne résiduelle d'activité des salariés
Durée résiduelle moyenne d'activité des salariés

Vertaling van "moyenne reste autour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
durée résiduelle moyenne d'activité des salariés | durée moyenne résiduelle d'activité des salariés | durée moyenne estimative du reste de la carrière active des salariés | DMERCA

average remaining service period of employees | EARSL | expected average remaining service life of employees


durée moyenne estimative du reste de la carrière active d'un groupe de salariés [ DMERCA | durée résiduelle moyenne d'activité d'un groupe de salariés ]

expected average remaining service life of an employee group


dispersion relative autour de la moyenne

relative dispersion around the mean
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est seulement en Bulgarie, en Lettonie et en Roumanie que la proportion des jeunes âgés de 18 à 24 ans ne possédant qu'une instruction de base et ne suivant plus aucun cursus scolaire ou de formation professionnelle est supérieure à la moyenne de l'Union européenne (autour de 20% ou juste au dessus dans les trois cas), mais elle reste là encore inférieure à la moyenne des régions d'Objectif 1.

Only in Bulgaria, Latvia and Romania is the proportion of those aged 18 to 24 with only basic schooling and no longer in education or training above the EU average (around 20% or just above in all three cases), though even here, it was still below the average in Objective 1 regions.


Les données empiriques suggèrent qu'en moyenne autour du quart des dépenses structurelles retournent vers le reste de l'Union sous la forme d'un accroissement des importations, surtout de machines et d'équipements.

The evidence suggests that, on average, around a quarter of structural expenditure returns to the rest of the Union in the form of increased imports, especially of machinery and equipment.


L'auteur mentionne par exemple les provinces qui comptent un grand nombre d'Autochtones vivant hors réserve, et cetera, et aussi certaines provinces qui sont représentées autour de cette table et qui comptent une proportion plus élevée que la moyenne de personnes âgées et une population beaucoup plus jeune que le reste du pays.

Somewhere, for example, he mentions the provinces that have a large number of off-reserve Aboriginals, and so on and, in the case of some of the provinces represented around this table, a higher-than-average proportion of older folk and much younger folk than the rest of the country.


Dans leur majorité, les nouveaux membres bénéficient d'un niveau de la dette publique assez bas, la moyenne reste autour de 40 %, mais les analyses de la Commission montrent que sous un scénario "pas d'ajustements", celle-ci pourrait atteindre en 2015 presque 52 % ou même 57 % dans l'hypothèse d'une croissance encore moins favorable.

Most of them have enjoyed a relatively low level of public debt – the average is still about 40% – but Commission analyses indicate that, in a no-change scenario, by 2015 it could have reached almost 52%, or even be as high as 57% if the conditions for growth prove less favourable still.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'écart de rémunération entre les hommes et les femmes reste en moyenne autour des 15 % et la participation des femmes à la prise de décision n'a augmenté que de 1 %.

The gender pay gap continues to average around 15% and the participation of women in decision-making has risen by only 1%.


Quand on voit les petits enfants courir dans la rue — 55 p. 100 de la population a moins de 14 ans, ce qui fait que la moyenne d'âge est légèrement inférieure à celle des gens autour de cette table — on constate qu'ils portent les stigmates de la maladie et qu'ils sont assaillis de parasites, et l'on se rend tout suite compte que ces programmes font des merveilles pour les gens, pas uniquement à Kandahar, mais dans le reste de l'Afghanistan. ...[+++]

When you see the little kids running around 55% are less than 14 in that population, so their average age is slightly younger than the age of those of us who are sitting around this table and see the visible diseases and parasites on them and then realize what those basic programs are doing for the people, not only in Kandahar but also around the rest of Afghanistan, you realize it's not just about fighting. The fighting is necessary if the Taliban continue to destroy that process, and we're engaged in it to help them.


Les analyses scientifiques détaillées, que la Commission a réalisées grâce à son système avancé de prévision du rendement des cultures, montrent que, malgré la sécheresse qui a sévi autour de la Méditerranée, la production céréalière de cette année reste proche de la moyenne des cinq dernières années (-0,5%).

Detailed scientific analysis by the European Commission, through its advanced crop yield forecasting system, shows that, despite the drought-affected areas around the Mediterranean, this year’s total EU cereal harvest remains in line with the average of the last five years (-0.5%).


C'est seulement en Bulgarie, en Lettonie et en Roumanie que la proportion des jeunes âgés de 18 à 24 ans ne possédant qu'une instruction de base et ne suivant plus aucun cursus scolaire ou de formation professionnelle est supérieure à la moyenne de l'Union européenne (autour de 20% ou juste au dessus dans les trois cas), mais elle reste là encore inférieure à la moyenne des régions d'Objectif 1.

Only in Bulgaria, Latvia and Romania is the proportion of those aged 18 to 24 with only basic schooling and no longer in education or training above the EU average (around 20% or just above in all three cases), though even here, it was still below the average in Objective 1 regions.


Les données empiriques suggèrent qu'en moyenne autour du quart des dépenses structurelles retournent vers le reste de l'Union sous la forme d'un accroissement des importations, surtout de machines et d'équipements.

The evidence suggests that, on average, around a quarter of structural expenditure returns to the rest of the Union in the form of increased imports, especially of machinery and equipment.


Durant la période 1998-2001, l'endettement brut des administrations publiques mesuré en pourcentage du PIB, est resté à peu près stable, autour de 55,5 % en moyenne. Il est tombé à 54,6 % du PIB en 2001.

In the period 1998-2001, general government gross debt as a percentage of GDP held more or less steady at an average of 55.5% of GDP, declining to 54.6% of GDP in 2001.




Anderen hebben gezocht naar : dmerca     moyenne reste autour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyenne reste autour ->

Date index: 2023-12-08
w