Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asie occidentale
Bureau du Moyen-Orient
Division Moyen-Orient
GAFI de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord
GAFIMOAN
Monde arabe
Moyen Orient et Afrique du Nord
Moyen-Orient
Moyen-Oriental
Pays arabes
Pays du Moyen-Orient
Proche et Moyen-Orient
Proche-Orient
Région MENA
Région arabe
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
Syndrome respiratoire du Moyen-Orient
États arabes

Traduction de «moyen-orient le message » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
GAFI de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | GAFIMOAN [Abbr.]

Middle East and North Africa FATF | Middle East and North Africa Financial Action Task Force | MENAFATF [Abbr.]


Proche et Moyen-Orient [ Asie occidentale | Moyen-Orient | Proche-Orient ]

Middle East [ Near East | West Asia(STW) ]


Moyen Orient et Afrique du Nord | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA

Middle East and North Africa | Near East and North Africa | NENA | MENA [Abbr.]


Bureau du Moyen-Orient | Division Moyen-Orient

Middle East Division | Middle-East Section | DAM/MO [Abbr.]


syndrome respiratoire du Moyen-Orient

Middle East respiratory syndrome






monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]

Arab world [ Arab countries | Arab region | Arab states | MENA | Middle East and North Africa region ]


Division politique II, Afrique, Moyen-Orient (1) | Division politique II, Afrique / Moyen-Orient (2)

Political Affairs Division II, Africa, Middle East


Proche et Moyen-Orient, Asie, Océanie

Section for the Middle East, Asia and Oceania
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le terrorisme et la radicalisation conduisant à l'extrémisme violent continuent de faire peser une menace considérable sur les États et les sociétés du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord.

Terrorism and radicalisation leading to violent extremism continue to pose a significant threat to states and societies in the Middle East and North Africa.


L'Union européenne a adopté, au titre de l'instrument contribuant à la stabilité et à la paix, un programme d'un montant de 17,5 millions d'euros visant à s'attaquer à la menace terroriste au Moyen-Orient et en Afrique du Nord.

The European Union adopted a programme under the Instrument contributing to Stability and Peace (IcSP) worth €17.5 million to address the terrorist threat in the Middle East and North Africa.


L'Union européenne accentue ses efforts de prévention contre l'extrémisme violent et le terrorisme au Moyen-Orient et en Afrique du Nord // Bruxelles, le 14 septembre 2017

European Union steps up efforts to prevent violent extremism and counter-terrorism in the Middle East and North Africa // Brussels, 14 September 2017


Code répertoire: Relations extérieures / Accords bilatéraux avec les pays tiers / Pays d'Europe / Pays en transition Relations extérieures / Accords bilatéraux avec les pays tiers / Pays d'Europe / Pays en transition Relations extérieures / Accords bilatéraux avec les pays tiers / Proche-Orient et Moyen-Orient Relations extérieures / Accords bilatéraux avec les pays tiers / Proche-Orient et Moyen-Orient

Directory code: External relations / Bilateral agreements with non-member countries / European countries / Countries in transition External relations / Bilateral agreements with non-member countries / European countries / Countries in transition External relations / Bilateral agreements with non-member countries / The Near and Middle East External relations / Bilateral agreements with non-member countries / The Near and Middle East


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous en avons parlé et j'espère qu'après que le sénateur Cools aura eu l'occasion d'examiner la résolution, plutôt que d'en prendre simplement note, les honorables sénateurs adopteront la résolution à l'unanimité pour envoyer au Moyen- Orient le message selon lequel le Canada a un plan et est prêt à participer.

We have talked about it, and I hope that after Senator Cools has an opportunity to consider this resolution, rather than taking note of this resolution, honourable senators will pass this resolution unanimously to indicate to the Middle East that Canada has a plan and that Canada is ready to participate.


Cette région jouxte des zones du Moyen-Orient qui sont importantes d'un point de vue stratégique: elle est bordée par la mer Rouge, voie maritime essentielle pour le commerce et l'approvisionnement de l'UE, notamment en énergie; elle est voisine de l'Arabie saoudite, premier producteur pétrolier du monde; elle est traversée par le Nil dont le bassin revêt une importance vitale pour l'Égypte (dont la stabilité constitue également un élément capital de la stabilité en Méditerranée et au Moyen-Orient) et elle est très proche de pays couverts par la politique de voisinage de l'UE, tant en Afrique du Nord qu'au Proche-Orient.

It adjoins strategically important parts of the Middle East: it flanks the Red Sea waterway, which is crucial for EU trade and supplies, particularly energy; it is a neighbour of Saudi Arabia, the world’s largest oil producer ; it straddles the Nile basin, which is of central importance to Egypt (whose stability in turn is an important element of Mediterranean and Middle East stability); and it is in close proximity to countries covered by the EU Neighbourhood policy, both in North Africa and the Near East..


Les courageux Libanais sont les messagers de l'espoir; ils sont les premières lueurs de l'aube de la démocratie et de la paix au Liban et au Moyen-Orient.

The courageous people of Lebanon are the harbingers, the first rays of a dawning of hope for democracy and peace in Lebanon and the Middle East.


L'accord politique sur le mandat de négociation en vue de cet accord de commerce et de coopération a été assorti de messages politiques clairs adressés à l'Iran sur les progrès que l'UE souhaite voir réaliser dans cinq principaux domaines de préoccupation: les droits de l'hommes et les libertés fondamentales, la non-prolifération, la lutte contre le terrorisme, l'Afghanistan et le Moyen-Orient.

The political agreement on the mandate for the Trade and Cooperation Agreement was combined with clear political messages to Iran on progress wanted by the EU on five main areas of concern: human rights and fundamental freedoms, non-proliferation, fight against terrorism, Afghanistan and the Middle East.


Voilà le message que devrait déjà avoir reçu le Moyen-Orient.

That is what the message should be in the Middle East at the moment.


Le Conseil, en présence de l' Envoyé spécial de l'UE pour le Moyen-Orient, l'Ambassadeur MORATINOS, a procédé à la préparation des rencontres avec le Président de l'Autorité palestinienne, Yasser ARAFAT, et le Ministre des Affaires étrangères d'Israël, David LEVY, qui se sont tenues à l'occasion de la session du Conseil en début de soirée dans la ligne du message lancé par le Conseil européen d'Amsterdam en faveur de la paix au Moyen-Orient.

In the presence of the EU Special Envoy for the Middle East, His Excellency Mr MORATINOS, the Council prepared for the meetings with the President of the Palestinian Authority, Yasser ARAFAT, and the Minister for Foreign Affairs of Israel, David LEVY. These meetings took place during the Council meeting, in the early evening, and were conducted in the spirit of the call for peace in the Middle East which had been issued by the Amsterdam European Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen-orient le message ->

Date index: 2025-02-12
w