Les Canadiens à revenu moyen verraient aussi leur revenu disponible et discrétionnaire augmenter, la transition du statut de locataire à celui de propriétaire s'en trouverait facilitée et la résidence familiale profiterait d'une politique fiscale plus éclairée au lieu d'en faire les frais.
Middle income Canadians would also experience an increase in disposable and discretionary income. There would be an easier transition from renting to owning and the family home would for once be the beneficiary of an enlightened tax policy as opposed to the victim.