Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyen terme devrait laisser " (Frans → Engels) :

S'il tient compte de ce qui précède, l'objectif budgétaire à moyen terme devrait laisser une marge de manœuvre budgétaire, en particulier pour des investissements publics propres à réaliser les objectifs de croissance et d'emploi de l'Union.

Taking this into account, the medium-term budgetary objective should allow room for budgetary manoeuvre, in particular for public investment conducive to the achievement of the Union’s growth and jobs objectives.


Cela étant, l'objectif budgétaire à moyen terme devrait laisser une marge de manœuvre budgétaire, en particulier pour des investissements publics propres à réaliser les objectifs d'emploi et de croissance intelligente, durable et inclusive de l'Union.

Taking this into account, the medium-term budgetary objective should allow room for budgetary manoeuvre, in particular for public investment conducive to the achievement of the Union’s jobs and smart, sustainable and inclusive growth objectives.


Dans le Plan d'action économique, le plan d'urgence que nous avons présenté en janvier 2009, nous avons prévu pour chaque année une réduction du déficit qui, à moyen terme, devrait nous permettre d'en arriver à l'équilibre budgétaire.

Indeed, in the economic action plan, the emergency plan that we brought forward in January 2009, every year we had deficit reductions leading up to balanced budgets in the medium term.


(10) Un écart temporaire par rapport à la trajectoire d'ajustement devant conduire à la réalisation de l'objectif à moyen terme devrait être autorisé s'il résulte d'une circonstance inhabituelle indépendante de la volonté de l'État membre concerné et ayant des effets sensibles sur la situation financière des administrations publiques ou en cas de grave récession économique affectant la zone euro ou l'ensemble de l'Union, à condition de ne pas mettre en péril la viabilité budgétaire à moyen terme, afin de faciliter la reprise économique.

(10) A temporary departure from the adjustment path towards the medium-term objective should be allowed when resulting from an unusual event outside the control of the Member State concerned and which has a major impact on the financial position of the general government or in case of severe economic downturn for the euro area or the EU as a whole, on condition that this does not endanger fiscal sustainability in the medium-term, in order to facilitate economic recovery.


(10) Un écart temporaire par rapport à la trajectoire d'ajustement devant conduire à la réalisation de l'objectif à moyen terme devrait être autorisé s'il résulte d'une circonstance inhabituelle indépendante de la volonté de l'État membre concerné et ayant des effets sensibles sur la situation financière des administrations publiques ou en cas de grave récession économique affectant la zone euro ou l'ensemble de l'Union, à condition de ne pas mettre en péril la viabilité budgétaire à moyen terme, afin de faciliter la reprise économique.

(10) A temporary departure from the adjustment path towards the medium-term objective should be allowed when resulting from an unusual event outside the control of the Member State concerned and which has a major impact on the financial position of the general government or in case of severe economic downturn for the euro area or the EU as a whole, on condition that this does not endanger fiscal sustainability in the medium-term, in order to facilitate economic recovery.


(9 bis) Une trajectoire d'ajustement plus rapide en vue de la réalisation des objectifs budgétaires à moyen terme devrait être requise pour les États membres dont le niveau d'endettement dépasse 60 % du PIB ou qui sont exposés à des risques élevés en termes de viabilité globale de leur dette.

(9a) A faster adjustment path towards the medium-term budgetary objectives should be required for Member States faced with a debt level exceeding 60% of GDP or with pronounced risks in terms of overall debt sustainability.


des règles plus rigoureuses: les États membres présentant un déficit de leurs finances publiques auront l’obligation d’atteindre rapidement un objectif à moyen terme (OMT) afin de respecter le critère d’un déficit inférieur à 3 % du PIB; la croissance des dépenses devrait être liée au taux de croissance du PIB à moyen terme, de façon que les recettes supplémentaires servent à réaliser des économies plutôt qu’à augmenter les dépenses; les pays dont l’endettement dépasse 60 % du PIB, dont le n ...[+++]

Stricter rules: Member States with unsustainable public finances will be required to make significant progress towards medium-term budgetary objectives (MTO) to respect the 3% deficit criterion. Expenditure growth should be linked to the mid-term GDP growth rate, so that any extra revenue leads to increased savings rather than higher expenditure. A faster adjustment path towards the MTO will be expected from countries with a debt ratio above 60%, countries with a strongly rising debt level or countries facing risks to long-term sustai ...[+++]


Sur la période 2004-2007, les autorités portugaises comptent que la mise en œuvre de cette stratégie de moyen terme devrait permettre d'obtenir une baisse cumulée de 3,2 points de pourcentage du ratio dépenses publiques primaires/PIB, laquelle serait en partie annulée par une réduction cumulée du ratio recettes fiscales/PIB, de l'ordre de 0,7 point de pourcentage.

As a consequence, the Portuguese authorities anticipate that the implementation of this medium-term adjustment strategy will bring about a cumulative decline by 3,2 percentage points in the government primary expenditure-to-GDP ratio over the period 2004 to 2007, partly offset by lower tax revenue to the amount of 0,7 percentage points of GDP.


Le secteur avicole a connu une légère révision à la baisse en termes d'importations et le marché des principaux produits laitiers devrait s'améliorer à moyen terme, grâce à une hausse de la production et de la consommation de fromage et à une diminution de l'offre de beurre et de lait écrémé en poudre.

The poultry sector has undergone a minor downward revision in the level of imports and the market balance for major dairy products is expected to improve over the medium term, with increasing cheese production and consumption and a lower availability of butter and skimmed milk powder (SMP).


Les Etats membres devraient donc s'efforcer d'assurer au plan national une gestion viable des forêts. 12. ENTENDENT s'attacher en priorité à appliquer sans tarder les résolutions adoptées à la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe (Helsinki, juin 1993) et à en assurer le suivi ; 13. SE FELICITENT du projet de règlement du Conseil concernant les actions en faveur des forêts tropicales, règlement qui permettra à la Communauté de participer plus activement aux actions durables menées dans ce domaine, et en part ...[+++]

Thus Member States should endeavour to ensure sustainable forestry management on a national basis; 12. INTEND to give priority to a fast implementation and follow-up of the resolutions adopted at the Ministerial Conference on Protection of Forests in Europe (Helsinki, June 1993); 13. WELCOME the draft Council Regulation on operations to promote tropical forests, which will enable the Community to play a more active role within the field of tropical forestry on a sustainable basis and in particular promote Community policies within t ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen terme devrait laisser ->

Date index: 2021-06-24
w