Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moyen grâce auquel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amélioration de la sécurité de conduite au moyen de capteurs | amélioration de la sécurité de conduite grâce à des capteurs

sensor-based driving safety enhancement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il existe un quatrième moyen grâce auquel l'indépendance que connaîtrait le Sénat ne paralyserait pas le gouvernement; il faudrait que le Sénat fasse preuve de retenue, c'est-à-dire qu'il ne décide de bloquer un projet de loi que lorsque cela est important, pas seulement pour embarrasser le gouvernement.

A fourth instrument by which the independence of the Senate would not paralyze government would be the Senate's practice of restraint, that is, to choose to hold up the government when it matters, not to just frustrate government.


Le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (article 187) autorise la création d’initiatives communes comme un moyen grâce auquel les secteurs publics et privés au sein des pays européens peuvent associer leurs forces aux fins de la bonne exécution des programmes de recherche, de développement technologique et de démonstration de l’Union.

The Treaty on the Functioning of the European Union (Article 187) allows for the setting up of joint undertakings as a means by which the public and private sectors in EU countries can join forces for the efficient execution of Union research, technological development and demonstration programmes.


Le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (article 187) autorise la création d’initiatives communes comme un moyen grâce auquel les secteurs publics et privés au sein des pays européens peuvent associer leurs forces aux fins de la bonne exécution des programmes de recherche, de développement technologique et de démonstration de l’Union.

The Treaty on the Functioning of the European Union (Article 187) allows for the setting up of joint undertakings as a means by which the public and private sectors in EU countries can join forces for the efficient execution of Union research, technological development and demonstration programmes.


Un message est le moyen grâce auquel les deux Chambres communiquent entre elles, tout comme une adresse est le moyen grâce auquel chacune des deux Chambres communique avec le souverain.

A message is the means by which the two Houses speak to each other, just as an address is the means by which either House speaks to the sovereign.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le mariage est le noyau de la famille qui elle-même est le principal moyen grâce auquel une société se renouvelle, se perpétue et grandit.

Marriage is the nucleus of the family and the family is the main means by which society sustains itself, perpetuates itself and grows.


recommande que des mesures soient prises pour renforcer les relations transatlantiques avec les États-Unis au moyen d'un nouvel accord de partenariat transatlantique qui remplacerait le Nouvel Agenda transatlantique existant; propose, à cet égard, la création d'un mécanisme d'examen régulier de cet accord de partenariat transatlantique grâce auquel des experts de l'Union européenne et des États-Unis s'efforceraient en permanence d'améliorer le partenariat transatlantique afin d'en exploiter tout le potentiel; so ...[+++]

Recommends that steps be taken to strengthen transatlantic relations with the United States through a new Transatlantic Partnership Agreement replacing the currently existing NTA; suggests in this regard the establishment of a regular review mechanism for such a Transatlantic Partnership Agreement, whereby experts from the EU and the United States strive constantly to improve the Transatlantic Partnership so as to exploit its full potential; underlines that only the wider involvement at all levels of the US Congress, the Parliament and national parliaments will make it possible truly to enhance the whole process and that the existing i ...[+++]


36. recommande que des mesures soient prises pour renforcer les relations transatlantiques avec les États-Unis au moyen d'un nouvel accord de partenariat transatlantique qui remplacerait le Nouvel Agenda transatlantique existant; propose, à cet égard, la création d'un mécanisme d'examen régulier de cet accord de partenariat transatlantique grâce auquel des experts de l'Union européenne et des États-Unis s'efforceraient en permanence d'améliorer le partenariat transatlantique afin d'en exploiter tout le potentiel; ...[+++]

36. Recommends that steps be taken to strengthen transatlantic relations with the United States through a new Transatlantic Partnership Agreement replacing the currently existing NTA; suggests in this regard the establishment of a regular review mechanism for such a Transatlantic Partnership Agreement, whereby experts from the EU and the United States strive constantly to improve the Transatlantic Partnership so as to exploit its full potential; underlines that only the wider involvement at all levels of the US Congress, the Parliament and national parliaments will make it possible truly to enhance the whole process and that the existi ...[+++]


Au nom de mon groupe, j’espère que cette Constitution bénéficiera d’un large soutien, non seulement ici au Parlement européen, mais aussi dans tous les États membres, car elle est le moyen grâce auquel nous traverserons le XXIe siècle en étant une Europe des libertés, de la démocratie et de la paix!

I speak for my group when I say that I hope there will be broad support for this Constitution, not only here in this House, but also in all the Member States, because this Constitution is the means whereby we will get through the twenty-first century as a Europe of freedom, democracy and peace.


L'entretien des cénotaphes n'est peut-être pas aussi difficile dans certains de nos grands centres urbains ou dans les grandes villes, étant donné que notre population est devenue plus banlieusarde ou urbaine. Toutefois, à mon avis, nous devons veiller à ce que le gouvernement fédéral fournisse un autre moyen grâce auquel les gens pourront recueillir des fonds afin d'assurer que nous laissions ces cénotaphes aux générations futures.

The maintenance of cenotaphs may not be as difficult in some of our larger urban areas, the cities or larger towns, given that our population has become more suburbanized or urbanized, but I think we need to ensure that the federal government provides another vehicle through which people can lever funds to ensure that we maintain the legacy of these cenotaphs.


Mais le controle par l'Etat du port ne peut jamais se substituer au controle par l'Etat du pavillon qui reste, bien entendu, le principal moyen grace auquel les normes sont ou devront etre appliquees.

But Port State Control can never be a substitute for flag state control whih is of course the primary way in which standards are or should be -enforced.




D'autres ont cherché : moyen grâce auquel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen grâce auquel ->

Date index: 2023-11-23
w