Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de bâtir
Autorisation de construire
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Construire en retrait
Construire en retraite
Construire la ville sur la ville
Construire l’architecture de l’application
Construire l’architecture du programme
Construire pour demain
Construire une plate-forme de travail
Construire une plateforme de travail
Définir l’architecture du logiciel
Définir l’architecture logicielle
Encastrer
Intégrer
Permis de bâtir
Permis de construction
Permis de construire
Violation des règles de l'art de construire

Vertaling van "moyen et construire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bâtir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

build recommendation systems | recommender engine | build recommender systems | recommender platform


intégrer [ encastrer | construire en retrait | construire en retraite ]

build in


Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]

Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]


permis de bâtir | autorisation de construire | permis de construire

planning permission | building permit | construction permit


permis de construire | permis de bâtir | autorisation de construire | autorisation de bâtir | permis de construction

building permit | building consent | building certificate


construire l’architecture de l’application | définir l’architecture du logiciel | construire l’architecture du programme | définir l’architecture logicielle

define programme architecture | define application architecture | define software architecture


construire une plateforme de travail | construire une plate-forme de travail

attachment of working platforms | working platform attachment | attaching working platforms | construct working platform


violation des règles de l'art de construire

violation of construction regulations


construire la ville sur la ville

constructing the town upon the town


Vieillissement : Rassembler les communautés pour construire l'avenir

Aging: Bridging Communities, Building Futures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le député néo-démocrate de Winnipeg-Centre a même affirmé en comité que nous ne devons pas chercher de meilleurs moyens de couper davantage d'arbres afin de construire à l'aide de matériaux qui commencent à pourrir dès qu'on les utilise, mais que nous devons plutôt chercher des moyens de construire sans utiliser de bois.

Let us listen to the NDP member for Winnipeg Centre who said at committee that we should not “be talking about a better way to cut down more trees and build with materials that begin to rot the moment you use it.


Cet avis, rédigé par Henri Malosse, président du groupe des employeurs, en coopération avec Georgios Dassis et Luca Jahier, respectivement présidents des groupes des travailleurs et des activités diverses, insistera sur la nécessité de garantir un soutien adéquat aux organisations de la société civile européenne comme un moyen de construire une Europe véritablement issue du peuple et œuvrant pour le peuple.

The opinion, drawn up by Henri Malosse, Employers' Group president in cooperation with Georgios Dassis and Luca Jahier, presidents of the Workers' Group and Various Interests Group respectively, will insist on ensuring adequate support for European civil society organisations as a means of bringing about a Europe which is genuinely of the people and for the people.


L’augmentation raisonnable du budget de 5 % n’est pas le signe d’une gabegie européenne, comme veulent le faire croire les eurosceptiques, mais celui du courage de dire que, si nous ne nous donnons pas les moyens de construire ensemble, nous sombrerons isolés et impuissants.

The 5% budget increase is reasonable. It is not, as the Eurosceptics claim, an example of European profligacy, but rather a courageous admission that if we do not give ourselves the means to build Europe together, we will remain isolated and powerless.


19. considère que le Conseil économique, social et culturel africain (ECOSOCC) est un moyen de construire un partenariat entre les gouvernements africains et la société civile; est toutefois préoccupé par la faible implication de la société civile africaine dans la mise en œuvre de la stratégie commune et demande que des efforts immédiats soient consentis, notamment du côté africain, pour mettre en place, en coopération étroite avec les parties prenantes intéressées, des procédures relatives à la désignation, au recensement et à la participation effective d'acteurs africains non étatiques représentatifs;

19. Welcomes the African Economic, Social and Cultural Council (ECOSOCC) as a vehicle to build a partnership between African governments and civil society; is however concerned at the low level of involvement of African civil society in the implementation of the Joint Strategy and calls for immediate efforts, particularly on the African side, to set up, in close cooperation with interested stakeholders, procedures for the identification, mapping and effective involvement of representative African non-state actors;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. considère que le Conseil économique, social et culturel africain (ECOSOCC) est un moyen de construire un partenariat entre les gouvernements africains et la société civile; est toutefois préoccupé par la faible implication de la société civile africaine dans la mise en œuvre de la stratégie commune et demande que des efforts immédiats soient consentis, notamment du côté africain, pour mettre en place, en coopération étroite avec les parties prenantes intéressées, des procédures relatives à la désignation, au recensement et à la participation effective d'acteurs africains non étatiques représentatifs;

19. Welcomes the African Economic, Social and Cultural Council (ECOSOCC) as a vehicle to build a partnership between African governments and civil society; is however concerned at the low level of involvement of African civil society in the implementation of the Joint Strategy and calls for immediate efforts, particularly on the African side, to set up, in close cooperation with interested stakeholders, procedures for the identification, mapping and effective involvement of representative African non-state actors;


De même, il est nécessaire de trouver un moyen de construire des ponts entre les systèmes afin d'aider ceux qui veulent ou doivent se déplacer à l'intérieur de l'UE.

Equally, there is a need to find a way to build bridges between the systems to assist those wishing or needing to move within the EU.


I. considérant qu'à l'occasion d'ASEM III, des syndicats, associations et ONG d'Europe, d'Asie et, en particulier, de Corée du Sud préparent un forum de la société civile qui se tiendra à Séoul et traitera des rapports Europe-Asie à l'heure de la mondialisation économique, des moyens de construire la paix en répondant mieux aux besoins des populations, et de la lutte contre le chômage et la pauvreté,

I. whereas, for the occasion of ASEM 3, trade unions, associations and NGOs from Europe and Asia (notably from South Korea) are preparing a civil society forum, which will be held in Seoul and will consider Europe-Asia relations in the era of economic globalisation, means of achieving peace while responding more effectively to popular needs, and the fight against unemployment and poverty,


permettre l'installation d'autres câbles si, et dans la mesure, où leur installation sur ses infrastructures est le seul moyen de construire un réseau de télécommunications.

to permit the installation of other cable if and to the extent that the installation thereof on CIE's infrastructures is the only possible means whereby a telecommunications network can be constructed.


Je vous rappelle les propos du chef de l'opposition, qui disait que n'importe quel pays ayant les moyens de construire un avion peut aussi construire une de ces armes pouvant transporter une tonne de dynamite ou d'explosifs sur une distance d'au moins 300 milles, pour aller exploser sur un objectif très précis.

I refer to what the leader of the opposition has said, that any country with the ability to build a simple airplane can construct one of these weapons which will carry a tonne of dynamite or explosives for a distance of at least 300 miles and explode with great accuracy.


Le sénateur Dallaire : Avons-nous les moyens, ou devrions-nous acquérir les moyens de construire des sous-marins à propulsion nucléaire?

Senator Dallaire: Do we have the capability or should we of building nuclear-powered submarines?


w