Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds en route
Fuir
Fuir devant le temps
Fuir la police
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Moyen de paiement en cours d'encaissement
Moyen de paiement flottant
Moyen de paiement non recouvré
Moyen de paiement à l'encaissement
Moyenne de temps des travaux de réparation
Moyens de premier secours
Moyens de premier secours contre l'incendie
Moyens de première intervention
Moyens de première intervention contre le feu
Moyens de secours de première intervention
Premiers moyens d'intervention
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Réaction dépressive
Réactionnelle
Se cacher de la police
Temps moyen de dépannage
Temps moyen de réparation
Temps moyen pour réparer
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «moyen de fuir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


chute due à une collision d'un piéton (ou moyen de déplacement piétonnier) avec un autre piéton (ou moyen de déplacement piétonnier)

fall due to collision of pedestrian (conveyance) with another pedestrian (conveyance)


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]




fuir la police | se cacher de la police

hide out | hide up


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


fonds en route | moyen de paiement à l'encaissement | moyen de paiement en cours d'encaissement | moyen de paiement flottant | moyen de paiement non recouvré

float


moyenne de temps des travaux de réparation | temps moyen de dépannage | temps moyen de réparation | temps moyen pour réparer

mean time to repair | MTTR [Abbr.]


moyens de premier secours | moyens de premier secours contre l'incendie | moyens de première intervention | moyens de première intervention contre le feu | premiers moyens d'intervention | moyens de secours de première intervention

first aid protection


Tuberculose pulmonaire, avec confirmation, moyen non préci

Tuberculosis of lung, confirmed by unspecified means
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bon nombre de nos jeunes voient dans le Sud le moyen de fuir l'ennui, la violence, le chômage, les logements surpeuplés et la pauvreté, qui sont le lot d'un trop grand nombre de familles inuites.

Many of our young people see the South as an escape from the boredom, violence, unemployment, overcrowded housing and poverty that is a reality for far too many Inuit families.


7. souligne qu'il est essentiel de veiller à ce que tous les acteurs et la communauté internationale fournissent une protection et une aide militaires, y compris une assistance militaire appropriée, aux groupes particulièrement vulnérables, ciblés par le groupe "État islamique" au Moyen-Orient, tels que les minorités ethniques et religieuses, et d'assurer la participation de ces groupes à de futures solutions politiques durables, le but étant de préserver leur vie et leurs traditions de coexistence interculturelle, interethnique et interreligieuse; demande à toutes les parties au conflit de respecter les droits de l'homme universels et de faciliter la fourniture d'aide et d'assistance humanitaire par tous les ...[+++]

7. Stresses the importance of ensuring that all actors and the international community provide military protection and aid, including appropriate military assistance, to particularly vulnerable groups targeted by Daesh/ISIS in the Middle East, such as ethnic and religious minorities, and of securing their participation in future political lasting solutions with the aim of preserving their lives and traditions of intercultural, interethnic and interreligious coexistence; calls on all parties involved in the conflict to respect universal human rights and to facilitate the provision of humanitarian aid and assistance through all possible c ...[+++]


Les femmes, surtout dans les localités isolées du nord, doivent souvent fuir leur communauté pour leur propre sécurité, et dans certains cas elles ne peuvent pas fuir car le seul moyen de quitter sa communauté est de prendre un avion.

Women, especially in the northern isolated communities, often must flee their communities for safety and in some cases are not able to flee because there is only one way out of the community and that is via airplane.


En se basant sur ces travaux et en admettant que ce concept peut présenter un intérêt dans certaines circonstances, la rapporteure estime toutefois que cette solution ne peut pas constituer, pour les États membres, un moyen de fuir leurs responsabilités nationales, tel que le prévoit la proposition actuelle, ou de retarder l'adoption d'une décision définitive sur la gestion des déchets.

Building on those works and recognizing that this concept can be of interest under certain circumstances, the Rapporteur considers however that this solution cannot be a way for the Member States to avoid their national responsibilities, as laid down in the current proposal, or delay the adoption of a final decision on waste management.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous le savons tous; ils représentent pour l’homme et la femme modernes un moyen de fuir la réalité.

We all know it; it is a kind of escapism for the modern man and woman.


Ces personnes ont été forcées de fuir de chez elles et d'abandonner leurs moyens de subsistance à cause des conflits en cours et ont besoin d'une aide humanitaire urgente pour survivre.

These people have been forced to leave their homes and livelihoods by the ongoing conflicts and are in dire need of humanitarian aid in order to survive.


Il s'agit d'une stratégie d'attraction-répulsion, qui consiste à les attirer au moyen de phéromones et de les faire fuir au moyen de répulsifs.

It's a push-pull strategy, namely pulling them with pheromones and pushing them with repellents.


Nous n'apprécions pas du tout l'approche de corégulation - quelle qu'elle soit - car nous la considérons comme un moyen de fuir les instruments juridiques contraignants, ce qui peut saper le contrôle démocratique.

We are not at all happy about the co-regulatory approach – whatever that may be – because we see that as a way of moving away from binding legal instruments, which can sideline democratic control.


Il y a 42 ans, en 1959, face à l'invasion du Tibet, vous avez dû, tout jeune, faire le choix déchirant de fuir Lhassa, non pas pour abandonner votre peuple, mais parce que l'exil était le seul moyen qui vous restait pour le défendre partout dans le monde.

As a young man, 42 years ago, in 1959, faced with the invasion of Tibet, you had to make the heartbreaking decision to flee Lhasa, not in order to abandon your people, but because exile was your only remaining means of defending those people throughout the world.


Ils parcourent d'énormes distances dans des conditions très dangereuses pour trouver le moyen de fuir l'environnement dans lequel ils vivent.

They travel huge distances in very dangerous conditions, seeking a way to escape the environment they are in.


w