Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moyen d'affirmer clairement » (Français → Anglais) :

Être dans l'emploi est de loin le moyen le plus efficace de se protéger contre la pauvreté et l'exclusion sociale. Cette affirmation est clairement établie par les résultats de la figure 9 qui montrent que seulement 7 % de la population dans l'emploi (et 6 % des salariés) de l'UE vivaient en 2002 sous le seuil de risque de pauvreté, contre 38 % des personnes au chômage et 23 % des personnes inactives.

The fact that being in employment is by far the most effective way to secure oneself against the risk of poverty and social exclusion is clearly borne out by the evidence shown in Figure 9 according to which only 7% of the employed population (and 6% of wage and salary employees) in the EU lived below the risk of poverty line in 2002, as against 38% of the unemployed and 25% of the inactive.


Staffan Nilsson et Anna Maria Darmanin, vice-présidente du CESE, ont clôturé la conférence en affirmant clairement que pour être compétitive et durable, l'économie européenne devait combiner les politiques en matière d'innovation, d'investissements et de cohésion sociale, ce qui n'est possible qu'au moyen de plus d'Europe.

Mr Nilsson and EESC vice-president, Anna Maria Darmanin, closed the conference with a clear statement: In order to be competitive and sustainable, the European economy needs to combine innovation, investment and social cohesion policies and this is only possible through more Europe.


«Il est déplorable que tant de grandes compagnies aient coordonné leurs prix au détriment des entreprises et des consommateurs européens» a déclaré le commissaire chargé de la concurrence et vice-président de la Commission, Joaquín Almunia, qui a ajouté: «la décision d'aujourd'hui est, pour la Commission, le moyen d'affirmer clairement qu'elle ne tolérera pas les ententes».

"It is deplorable that so many major airlines coordinated their pricing to the detriment of European businesses and European consumers" said Vice President for Competition Joaquín Almunia adding:" with today's decision the Commission is sending a clear message that it will not tolerate cartel behaviour".


– (EN) Monsieur le Président, je pense que nous devrions soutenir l’exemption de visa pour l’Albanie et la Bosnie-et-Herzégovine, et j’accueille avec beaucoup d’enthousiasme le rapport rédigé par Tanja Fajon. Dans le cas de l’Albanie, cependant, nous devons affirmer clairement que le vote favorable du Parlement européen ne constitue en rien un moyen de récompenser le gouvernement albanais.

– Mr President, I think that we should support the visa-free regime for Albania and Bosnia and Herzegovina and I welcome very much the report of Tanja Fajon, but with regard to Albania, we must make sure that we send the message that a positive vote in the European Parliament does not in any way mean a reward for the Albanian Government.


J’ai affirmé et continue d’affirmer clairement que je suis ouverte et prête à dialoguer et j’ai décrit dans mes remarques d’introduction le potentiel de ce grand pays –, mais nous le faisons avec à l’esprit la conviction et la certitude que nous ne pouvons continuer d’utiliser le dialogue comme un moyen d’éviter l’action.

I have made it clear, and I continue to make it clear, that I am open and ready to have the dialogue – and I described in my opening remarks the potential of this great country – but we do so in the certain knowledge that we cannot continue to use dialogue as a way of preventing action.


J’ai affirmé et continue d’affirmer clairement que je suis ouverte et prête à dialoguer et j’ai décrit dans mes remarques d’introduction le potentiel de ce grand pays –, mais nous le faisons avec à l’esprit la conviction et la certitude que nous ne pouvons continuer d’utiliser le dialogue comme un moyen d’éviter l’action.

I have made it clear, and I continue to make it clear, that I am open and ready to have the dialogue – and I described in my opening remarks the potential of this great country – but we do so in the certain knowledge that we cannot continue to use dialogue as a way of preventing action.


Nous devrions affirmer clairement que la société canadienne ne considère pas la production de drogue comme une activité acceptable et comme un moyen légal de faire des affaires.

We should be sending out a strong statement that we, at this point in time in Canadian society, are not accepting drug production as an acceptable and legalized means of doing business.


En ce qui concerne un projet de loi aussi important qui ne devrait pas être traversé par quelque considération partisane que ce soit, je suis troublé, choqué et déçu que ce gouvernement ne trouve pas le moyen d'affirmer clairement, en cette première heure de débat, qu'il appuiera le projet de loi.

When a bill is as important as this one, all partisan considerations should be set aside. That is why I am concerned, shocked and disappointed that this government has not found a way to state clearly, during this first hour of debate, that it will support the bill.


Commençons donc par le Moyen-Orient. Depuis les élections au conseil législatif palestinien et à la veille des élections en Israël, cette région traverse une période transitoire que nous devons exploiter pour affirmer clairement nos principes fondamentaux, sur la base desquels nous sommes disposés à poursuivre la coopération.

To the Middle East, then: this region is, following the elections to the Palestinian Legislative Council and in the run-up to the elections in Israel, in a transitional stage, one in which we have a very clear and consistent message to send to the future Palestinian Government, for we need to make clear what are our own fundamental principles, on the basis of which we are prepared for further cooperation.


7. Affirme clairement que des progrès doivent encore être accomplis pour améliorer la qualité et la mobilité des ressources humaines dans l'Union européenne et qu'il faut offrir des possibilités d'emploi et de formation aux personnes en mobilisant les moyens et les ressources nécessaires, en particulier dans le domaine des communications électroniques, afin d'améliorer le flux et la qualité des informations sur les emplois disponibles et sur toutes les formations proposées.

7. Makes it clear that it is necessary to continue to make progress in the improvement of quality and mobility of human resources in the European Union, and to offer opportunities of employment and training to individuals by making available the necessary means and resources, especially in electronic communication, in order to improve ongoing and quality information about the existence of available jobs and about training where it can be obtained;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen d'affirmer clairement ->

Date index: 2021-11-30
w