Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mouvement visant véritablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il est impossible d'émettre de façon automatisée les paiements de rajustement rétroactifs [ il est impossible d'utiliser le processus automatisé pour l'émission des paiements de rajustement rétroactifs | il est impossible de générer de façon automatisée les mouvements visant à verser les paiements de rajustement rétroactifs ]

automated retroactivity is not possible


il est possible d'émettre de façon automatisée les paiements de rajustement rétroactifs [ il est possible d'utiliser le processus automatisé pour l'émission des paiements de rajustement rétroactifs | il est possible de générer de façon automatisée les mouvements visant à verser les paiements de rajustement rétroactifs ]

automated retroactivity is possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est clair que, lorsque le CRTC a rendu sa décision octroyant à TV5 Québec Canada la possibilité de créer la nouvelle chaîne UNIS, ceci s'est fait non pas dans un mouvement contre Radio-Canada mais dans un mouvement visant véritablement à offrir des contenus complémentaires à tous les francophones à travers le Canada.

Clearly, when the CRTC handed down its decision that made it possible for TV5 Québec Canada to launch the new UNIS channel, it was not done as a move against Radio-Canada but as a move really designed to offer complementary programming to all francophones across Canada.


18. salue la formation d'un nouveau gouvernement d'union en Iraq ainsi que l'adoption du programme ministériel; soutient le Premier ministre dans ses efforts visant à achever la formation du gouvernement; espère que ce gouvernement sera véritablement représentatif et portera un programme marqué par l'ouverture; souligne qu'il devra être représentatif de la diversité politique, religieuse et ethnique de la société iraquienne, incluant sa minorité sunnite, afin de mettre un terme au bain de sang dans le pays et à la fragmentation de ...[+++]

18. Welcomes the formation of a new and inclusive government in Iraq, as well as the adoption of the ministerial programme; supports the Prime Minister’s efforts to finalise the formation of the government; calls on the government to be truly representative, with an inclusive agenda; stresses that the government should properly represent the political, religious and ethnic diversity of Iraqi society, including its Sunni minority, in order to stop the bloodshed and the fragmentation of the country; calls on all participants to work together in the interests of political stability and peace, and in combating the IS insurgency; underli ...[+++]


18. salue la formation d'un nouveau gouvernement d'union en Iraq ainsi que l'adoption du programme ministériel; soutient le Premier ministre dans ses efforts visant à achever la formation du gouvernement; espère que ce gouvernement sera véritablement représentatif et portera un programme marqué par l'ouverture; souligne qu'il devra être représentatif de la diversité politique, religieuse et ethnique de la société iraquienne, incluant sa minorité sunnite, afin de mettre un terme au bain de sang dans le pays et à la fragmentation de ...[+++]

18. Welcomes the formation of a new and inclusive government in Iraq, as well as the adoption of the ministerial programme; supports the Prime Minister’s efforts to finalise the formation of the government; calls on the government to be truly representative, with an inclusive agenda; stresses that the government should properly represent the political, religious and ethnic diversity of Iraqi society, including its Sunni minority, in order to stop the bloodshed and the fragmentation of the country; calls on all participants to work together in the interests of political stability and peace, and in combating the IS insurgency; underli ...[+++]


Votre rapporteur estime que le mouvement visant à élaborer une politique véritablement commune de l'immigration a désormais atteint une dynamique qu'on ne peut freiner, et que l'Union européenne devrait saisir l'occasion pour présenter une telle politique, sans quoi nous le regretterons tous un jour.

Your rapporteur considers that the momentum to construct a truly common European immigration policy has now reached an unstoppable thrust and the European Union should seize the opportunity to deliver it. Or we shall all live to regret it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous devons assister à l'adoption d'initiatives visant à promouvoir les aliments locaux, comme ce que nous avons vu dans le vidéo sur la production à l'échelle du pays — et tout semble indiquer que, même s'il n'est pas véritablement spontané, il existe un mouvement dans ce sens qui obéit à la sollicitation des consommateurs — il se pose alors la question de savoir comment nous allons étiqueter ces produits.Même si la grenade et l'ananas ne poussent ...[+++]

Thank you very much, and thanks to all the presenters. If there are going to be local food initiatives developed such as what we saw in the video of production across the country—and we have every indication to believe it's happening, not quite spontaneously, but there's certainly a movement out there driven by consumer demand—the whole notion of how we're going to label these products.we know that Canada doesn't grow that many pomegranates and pineapples, yet we see those.


Toutefois, je pense que tout le monde comprend que la biomasse fait partie de la solution aux côtés des énergies éolienne, solaire et géothermique dans un vaste mouvement visant à exploiter une énergie véritablement verte.

However, I think that everyone appreciates that it is part of the solution that includes wind, solar and geothermal energy as part of a comprehensive take on creating real green energy.




Anderen hebben gezocht naar : mouvement visant véritablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mouvement visant véritablement ->

Date index: 2023-04-07
w