Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide médicale à mourir
Aide à mourir
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Décéder intestat
Décéder sans laisser de testament
Décéder sans testament
Euthanasie
Euthanasie médicale
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Mourir ab intestat
Mourir intestat
Mourir sans descendants
Mourir sans postérité
Mourir sans progéniture
Mourir sans testament
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Processus de la mort
Processus de mourir
Processus du mourir
Soutien pour mourir dans la dignité
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "mourir les nôtres " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décéder intestat [ mourir intestat | mourir ab intestat | décéder sans testament | décéder sans laisser de testament | mourir sans testament ]

die intestate [ die without a will ]


mourir sans postérité [ mourir sans descendants | mourir sans progéniture ]

die without issue


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


euthanasie | euthanasie médicale | aide médicale à mourir | aide à mourir

euthanasia


processus de la mort [ processus du mourir | processus de mourir ]

dying process [ death process ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


soutien pour mourir dans la dignité

Support for dignified dying


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On dit qu'il faut pouvoir mourir dans notre langue.

They say you should be able to die in your language.


Je parle des « guerres du Canada », parce que chaque fois que nous envoyons nos trésors nationaux à l'étranger mourir pour notre pays, ça devient la guerre du Canada, quelque soit la guerre dont il s'agit; nous ne l'avons peut-être pas déclarée, mais elle nous appartient.

I say “Canada's wars” because any time we send our national treasures overseas to die for this country, it becomes Canada's war, whosever war it is; we may not have declared it, but we own it.


Il aurait fallu laisser mourir les nôtres et permettre des bombardements?

Should they have left their own to die and allowed the bombings?


Il est scandaleux qu’à notre époque des pays européens s’adonnent à des activités telles que celles illustrées dans le film oscarisé Erin Brockovich, dont l’actrice principale était Julia Roberts, où nous apprenons qu’il n’y a qu’en Californie que de telles choses peuvent se produire, où des usines exportent des déchets toxiques qui rendent des gens gravement malades, voire les font mourir.

It is scandalous that European countries in the modern age are engaging in the kind of activity we saw in the Oscar-winning film Erin Brockovich, which featured Julia Roberts, and where we saw that only in California could something like this happen, with factories exporting toxic waste and people then falling seriously ill and even dying.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelle image notre Union donnera-t-elle à l’administration Obama, alors même qu’un ressortissant américain croupit dans une prison de ce pays et qu’il est en passe d’y mourir si rien n’est fait rapidement?

What image will our Union be giving to the Obama administration, when a US citizen is languishing in a Belarusian jail and is likely to die unless something is done quickly?


Puisqu'il y a huit personnes qui viennent de perdre la vie dans des circonstances dramatiques et que, souvent, Madame la Présidente, vous nous invitez à exprimer notre respect à ceux qui sont victimes de la violence en observant une minute de silence, il serait assez normal que, demain matin, en début de séance, nous observions une minute de silence pour ces huit personnes qui viennent de mourir, victimes de trafiquants ignobles.

Given that eight people recently lost their lives in tragic circumstances and that you, Madam President, often invite us to show our respect for those who are victims of violence by observing a minute’s silence, we should, naturally, observe a minute’s silence tomorrow morning at the opening of the sitting, for the eight people who recently died at the hands of evil traffickers.


Comme nous ne devons pas faire mourir d'ennui l'esprit de Nice, notre priorité fondamentale pendant les 50 jours qui restent sera d'élever les négociations au niveau politique.

We must not kill the spirit of Nice with boredom, and we therefore have an essential priority in the remaining 50 days: to bring negotiations to a political level.


Quelle que soit la position qu'on adopte en fin de compte, il y aura toujours un manque de protection contre les mauvais traitements, le besoin de soins améliorés pour les mourants, y compris sur les plans de l'éducation et du traitement de la douleur, et la nécessité d'un meilleur dialogue public sur les véritables frontières de la mort et du mourir dans notre société.

Regardless of how one sits at the end, we are ultimately faced with inadequate protection from abuse, the need for better care of the dying including education and management of pain, and the need for more public dialogue about the real limits to death and dying in our society.


La motion no 380 demande qu'un débat ait lieu à la Chambre chaque fois que les libéraux veulent risquer la vie de ceux qui se sont engagés à mourir pour notre pays, pour que nous puissions comparer les moyens mis à la disposition de nos forces armées et la mission que les libéraux leur confient.

Motion No. 380 asks for a debate to take place in the House every time the Liberals want to risk the lives of those who have pledged to die for our country so we can compare the capability of our armed forces to what the Liberals are asking them to do.


Je pense que nous devrions pouvoir naître et mourir dans notre propre langue, même si c'est le chinois, et je ne vois pas comment nous appliquerons les langues officielles à un enfant de moins d'un an, ou à un Autochtone.

I feel we should be born and die in our language, and if it is Chinese, I cannot see how we will apply the official languages of Canada to a child under the age of one, or to an Aboriginal.


w