Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès documentaire
Accès par mots-clés
CPD
Cheminement par mots-clés
Comité des personnes disparues
Comité des personnes disparues à Chypre
Des mots ont disparu des documents de contrat.
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
OMPF
Recherche par mots-clés
Repérer des mots nouveaux
Traduire des mots clés en texte rédactionnel

Vertaling van "mots ont disparu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]


Bureau des personnes disparues et de la criminalistique | Bureau des personnes disparues et de la police scientifique | OMPF [Abbr.]

Office on Missing Persons and Forensics | OMPF [Abbr.]


Comité des personnes disparues | Comité des personnes disparues à Chypre | CPD [Abbr.]

Committee on Missing Persons in Cyprus


accès documentaire | accès par mots-clés | cheminement par mots-clés | recherche par mots-clés

dialog access | key-word search


repérer des mots nouveaux

identify new word | identifying new words | define new words | identify new words


traduire des mots clés en texte rédactionnel

translate keyword into full texts | translating keywords into full texts | convert keywords into full texts | translate keywords into full texts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le mot «pénale» a été ajouté et les mots «besoins des jeunes» ont disparu, tout ça sous prétexte que la criminalité est de plus en plus violente et que la population a de plus en plus peur.

The word “criminal” has been added, while the words “needs of young people” have disappeared, because some people think that increasingly violent crimes are being committed and because the population is increasingly frightened.


M. Piragoff: Le projet de loi adopté par la Chambre des communes devrait contenir ces mots, mais quand le projet de loi a été réimprimé après avoir été adopté à l'autre endroit, ces mots ont disparu.

Mr. Piragoff: The original bill as passed in the House of Commons should have those words, but when it was printed after it was passed in the other place, those words went missing.


Des mots ont disparu des documents de contrat.

Certain words disappeared from contract documents.


Ils établissent véritablement comment la politique s'est déterminée au cours de ces années et comment les mots on disparu, les mots ont changé, la terminologie a changé, et comment ça s'est exprimé et a pris forme sur le terrain.

They really show how policies have been shaped over those few years and how words have disappeared, how words have changed, how terminology has changed, and what that actually meant on the ground.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez plusieurs fois entendu le mot « certainement » en réponse aux questions du député de Timmins—James Bay, et ces mots ont disparu.

You have repeatedly heard the term “sure, sure” in response to questions from the member for Timmins—James Bay, and that those words had been taken out.


Or, en Europe, il y aura donc désormais des peuples, au moment où ils sont menacés de perdre leur identité avec l’entrée de la Turquie dans l’Union européenne, qui vont perdre leur souveraineté avec la Constitution. Un mot a disparu, le mot «souveraineté», un autre est apparu, le mot «loi», loi européenne, mot qui est le symbole même des démocraties nationales.

In Europe, there will now be peoples who, at a time when they are at risk of losing their identities with Turkey set to join the EU, will lose their sovereignty when the Constitution comes into force. One word has disappeared, the word ‘sovereignty’, and another has appeared, the word ‘law’, European law, a word that is the very symbol of national democracies.


Je pense que, comme Union européenne et - chose plus importante - comme le Parlement européen, nous avons à tout le moins une responsabilité humanitaire à défendre le droit fondamental - pour reprendre les mots de M. Mandelson - des familles des personnes disparues à connaître le sort de leurs parents, et nous devons exprimer cette responsabilité demain dans les termes les plus nets.

I believe that, as the European Union and, more importantly, as the European Parliament, we have at the very least a humanitarian responsibility to defend the fundamental – in Mr Mandelson's words – right of the families of the missing persons to know the fate of their relatives and we must express this responsibility tomorrow in the most absolute terms.


Nous avons décelé une autre petite erreur dans l’amendement 52. Deux mots ont disparu dans la version écrite.

Similarly, we made a small error in Amendment No 52, in which two words have been omitted from the written version.


Nous avons décelé une autre petite erreur dans l’amendement 52. Deux mots ont disparu dans la version écrite.

Similarly, we made a small error in Amendment No 52, in which two words have been omitted from the written version.


Par conséquent, sur la base des travaux de ces quatre groupes de travail, nous avons proposé ce compromis tripode. Le premier élément fait référence aux ressources propres: les ressources propres seront décidées par les gouvernements et soumises à la ratification des parlements nationaux; le deuxième élément porte sur les perspectives financières: l’accord interinstitutionnel est intégré dans la Constitution et les perspectives seront adoptées, à partir de celles de 2006, à la majorité qualifiée du Conseil et devront être approuvées ...[+++]

Consequently, on the basis of the work of these four working groups, we proposed this compromise with three legs; the first one relates to own resources: own resources will be decided by the governments and subject to ratification by national parliaments; the second is the financial perspectives: the Inter-institutional Agreement is incorporated into the Constitution and they will be approved as from those of 2006 by a qualified majority in the Council and with the approval of the European Parliament; and, thirdly, the budget: Parliament will have the final word with regard to the spending chapter, the distinction, which has always se ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mots ont disparu ->

Date index: 2021-08-18
w