Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès documentaire
Accès par mots-clés
Case de mot de passe
Case de saisie de mot de passe
Case mot de passe
Champ de mot de passe
Cheminement par mots-clés
Corruption administrative
Corruption bureaucratique
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Jeu avec des mots
Jeu avec les mots
Jeu de mots
Jeu de vocabulaire
Loi sur la corruption d'agents publics étrangers
Mot caché
Mot mystère
Mots cachés
Mots mêlés
Ordre des mots
Petite corruption
Recherche par mots-clés
Suite des mots
Séquence des mots

Vertaling van "mots comme corruption " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear durin ...[+++]


corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption

bureaucratic corruption | low-level corruption | petty corruption | street corruption | street-level corruption


Loi sur la corruption d'agents publics étrangers [ Loi concernant la corruption d'agents publics étrangers et la mise en œuvre de la Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales et modifiant d'autres lois en conséquence ]

Corruption of Foreign Public Officials Act [ An Act respecting the corruption of foreign public officials and the implementation of the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions and to make related amendments to other Acts ]


ordre des mots | séquence des mots | suite des mots

word order


accès documentaire | accès par mots-clés | cheminement par mots-clés | recherche par mots-clés

dialog access | key-word search


jeu de vocabulaire [ jeu avec les mots | jeu avec des mots | jeu de mots ]

word game


case mot de passe [ case de mot de passe | case de saisie de mot de passe | champ de mot de passe ]

password field [ password text field | password box | password entry box ]


mot caché | mots cachés | mot mystère | mots mêlés

word search puzzle | word search | hidden word


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'entends des mots comme «corruption», «argent», «ils se mettent de l'argent dans les poches», «menteur».

I hear words like “corruption”, “money” and “liar”, and comments such as “They put money in their pockets”.


Pour la première fois depuis le début de sa transition postcommuniste, la Bulgarie a démontré sa volonté politique, pas uniquement par des mots, mais également par des actes, dans la lutte contre la corruption et la criminalité organisée.

For the first time since the start of its post-Communist transition, Bulgaria has demonstrated political will, not only in words, but in actions, too, by combating corruption and organised crime.


Mais la «corruption» ne se limite pas à être un simple mot.

Yet ‘corruption’ is not just a word that exists in and of itself.


Le chef actuel de la mission, un Britannique nommé MacGyver, ne mâchait ses mots, déclarant que «nous travaillons ici au milieu d’un bourbier de duperie et de corruption».

Its outgoing leader, a Briton by the name of MacGyver, did not mince his words when he said ‘We are working here in a quagmire of deceit and corruption’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous savez que la vérificatrice générale, une fonctionnaire de la Chambre par extension, a rendu public un rapport qui nous rappelle bien combien les mots de corruption, de népotisme, de favoritisme et de partisanerie ont un nom, et ce nom, malheureusement, c'est le Parti libéral.

The Auditor General, an officer of the House by extension, has released a report that reminds us of the common thread that ties the words corruption, nepotism, favouritism and partisan politics together, and unfortunately, it is the Liberal Party.


- (EN) Monsieur le Président, la nuit dernière, le mot «corruption» a été mentionné à plusieurs reprises à l’occasion du débat sur la Journée mondiale de la santé 2006.

– Mr President, last night the word ‘corruption’ was mentioned several times in our debate on World Health Day 2006.


Par ailleurs, mon rapport se montre lucide sur les problèmes auxquels la Roumanie doit faire face, notamment dans le domaine de la justice et des affaires intérieures en ce qui concerne la transparence du système judiciaire, la lutte contre la corruption, la criminalité organisée, le contrôle des frontières, la capacité administrative, la reconnaissance ou la protection des minorités hongroises, - j’en redirai un mot -, mais aussi dans le domaine de l’environnement ou de la mise en œuvre de la législation.

In addition, my report is conscious of the problems faced by Romania, particularly in the field of justice and home affairs regarding the transparency of the legal system, the fight against corruption, organised crime, border control, administrative capacity, recognition or protection of the Hungarian minority – to which I shall return – and also in the environmental sphere and in terms of the implementation of legislation.


Des propos non fondés et des paroles excessives témoignent de la plus grande irresponsabilité, surtout lorsqu'on emploie des mots comme corruption ou crime, qui ont un sens très précis et qui ne s'appliquent absolument pas à ce qui a été révélé, à la Chambre ou ailleurs, au cours des récentes semaines.

Unfounded and extreme language is the height of irresponsibility, particularly in the use of words like corruption or crime, which have very specific meanings and which clearly do not apply to anything that has been revealed in the House or outside it in recent weeks.


La vérificatrice générale a certes fait état de gaspillage, de mauvaise gestion et, n'ayons pas peur des mots, de corruption dans la gestion des programmes par l'entremise du ministère des Affaires indiennes.

Certainly the auditor general has identified at length the waste, mismanagement and frankly, corruption in the administration of programs through aboriginal affairs.


Par ailleurs, le sénateur Kinsella, fournissant à l'appui des extraits du rapport de la vérificatrice générale sur les activités de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, a dit trouver le mot «corruption» tout à fait acceptable, point de vue partagé par le sénateur Di Nino, qui a souligné que l'expression «culture de corruption» avait été utilisée à l'autre endroit apparemment sans conséquences.

Senator Kinsella, on the other hand, citing supportive references from the Auditor General's report on the activities of Government Services Canada, found the word " corruption" perfectly acceptable. This view was shared by Senator Di Nino, who noted the phrase " culture of corruption" was being used in the other place with apparent impunity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mots comme corruption ->

Date index: 2021-05-13
w