Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur stop-motion
Animatrice stop-motion
Capture de mouvement
DDI
Fonction bis
Motion capture
Motion d'acceptation
Motion d'adhésion
Motion d'adoption
Motion en cautionnement pour frais
Motion en jugement
Motion en prolongation d'une injonction
Motion en prorogation de l'injonction
Motion en vue d'obtenir un jugement
Motion portant adoption
Motion pour jugement
Motion présentée en vue de l'obtention d'un jugement
Motion tendant à l'adoption
Motion visant à obtenir un cautionnement pour dépens
No
Numéro
Numéro 800
Numéro civique
Numéro d'appel gratuit
Numéro d'appel sans frais
Numéro d'immeuble
Numéro dans la voie
Numéro de libre appel
Numéro de rue
Numéro de voirie
Numéro gratuit
Numéro libre appel
Numéro sans frais
Numéro téléphonique public
Numéro vert
Rappel automatique du dernier numéro
Rappel du dernier numéro
Rappel du dernier numéro composé
Recomposition automatique du dernier numéro
Recomposition du dernier numéro
Répétition du dernier numéro composé
SDA
Sélection directe à l’arrivée
Traduction
Voir le procès-verbal de la réunion

Vertaling van "motions numéros " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
animateur stop-motion | animateur stop-motion/animatrice stop-motion | animateur stop motion/animatrice stop motion | animatrice stop-motion

3D stop-motion animator | puppet animator | stop motion animation designer | stop-motion animator


motion en jugement | motion en vue d'obtenir un jugement | motion pour jugement | motion présentée en vue de l'obtention d'un jugement

motion for judgment


motion en prolongation d'une injonction | motion en prorogation de l'injonction | motion visant à obtenir la prorogation de l'injonction | motion visant l'obtention de la prorogation de l'injonction

motion to extend the injunction


motion demandant l'imposition d'une sûreté en garantie des dépens | motion en cautionnement pour frais | motion présentée en vue de l'obtention d'un cautionnement pour dépens | motion visant à obtenir un cautionnement pour dépens

motion for security for costs


numéro sans frais | numéro d'appel sans frais | numéro de libre appel | numéro libre appel | numéro 800 | numéro vert | numéro d'appel gratuit | numéro gratuit

toll-free number | toll free number | 800 number | freephone number


motion d'acceptation [ motion d'adoption | motion d'adhésion | motion tendant à l'adoption | motion portant adoption ]

motion for concurrence [ motion to concur | motion to move concurrence ]


recomposition automatique du dernier numéro | recomposition du dernier numéro | rappel automatique du dernier numéro | rappel du dernier numéro composé | rappel du dernier numéro | répétition du dernier numéro composé | fonction bis

last number redial | last number recall | last dialed number recall | last number repeat


numéro | no | numéro d'immeuble | numéro dans la voie | numéro de voirie | numéro de rue | numéro civique

civic number | street number


capture de mouvement | motion capture

motion capturing | Mo-cap | motion capture


DDI | numéro téléphonique public | SDA | sélection directe à l’arrivée

DDI | DID | direct dial-in | direct inward dialing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le premier, à moins que je n'aie pas bien compris, quand vous avez appelé le vote, vous avez parlé seulement de la motion numéro 2, alors qu'il s'agissait du groupe de motions no 2 comprenant trois motions, les motions nos 2, 4 et 6.

I have two points. First, unless I heard wrong, in calling the vote you mentioned only Motion No. 2, while the vote should have been on Group No. 2, which includes three motions: Motions Nos. 2, 4 and 6.


Il me semble que je pourrais proposer d'adopter la motion numéro 1, « Services des analystes de la Bibliothèque du Parlement », telle quelle (La motion est adoptée. [Voir le procès-verbal de la réunion]) Est-ce que quelqu'un propose d'adopter la motion numéro 2?

It seems I could move routine motion number 1, “services of analysts from the Library of Parliament”, as written (Motion agreed to [See Minutes of Proceedings]) For motion number 2, have we a mover?


La présidente: Il ne s'agit donc pas d'un amendement en bonne et due forme, nous allons donc voter sur la motion telle quelle (La motion est adoptée [Voir les Procès-verbaux et témoignages]) La présidente: La motion numéro huit, qui traite des transcriptions des séances à huis clos, est proposée par M. Lunney (La motion est adoptée [Voir les Procès-verbaux et témoignages]) La présidente: La motion numéro neuf, qui traite des motions de fond, c'est ce qu'on appelle la règle des 48 heures.

The Chair: There is no formal amendment, so we will take the motion as it stands (Motion agreed to [See Minutes of Proceedings]) The Chair: Motion number eight, on in-camera meetings and their transcripts, is moved by Mr. Lunney (Motion agreed to [See Minutes of Proceedings]) The Chair: Motion nine, on substantive motions, is what we call the 48-hour rule.


- (EN) Monsieur le Président, il s'agit d'une motion de procédure, dont le numéro est d’ailleurs bien connu de vos assistants, à propos des questions complémentaires à la suite d'un débat.

– Mr President, I rise on a point of order, the number of which will be familiar to your aides, about supplementary questions following a debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le mois dernier, vous avez refusé une motion de procédure que j’avais déposée parce que je n’avais pas mentionné le numéro de l’article.

Last month you refused a point of order from me because I did not mention the number of the Rule.


Cette fois-ci, M. Schulz a été autorisé à présenter une motion de procédure sans préciser le numéro de l’article.

On this occasion, Mr Schulz was allowed to make a point of order without mentioning a Rule number.


À la motion numéro 9, il faut également joindre une concordance à l'amendement de la motion numéro 1. Qu'on modifie le projet de loi C-54, à l'article 35, par substitution aux lignes 16 à 21, page 21, de ce qui suit: «ou du paragraphe 84(2) et sous réserve des rè-» Le tout afin de supprimer toute référence à l'appel au Tribunal de révision.

To be consistent with the amendment to Motion No. 1, Motion No. 9 should read as follows: ``That Bill C-54, in Clause 35, be amended by replacing lines 20 to 25, on page 21, with the following: ``section 84(2), or, subject to the regulations, any''.


La prochaine mise aux voix porte sur la motion numéro 13. Le résultat du vote sur cette motion s'appliquera également aux motions numéros 27 et 41 (1335) [Traduction] M. Boudria: Madame la Présidente, j'invoque le Règlement, je pense que vous trouverez qu'il y a consentement unanime pour appliquer à la motion actuellement à l'étude le résultat du vote qui vient d'être pris sur la motion précédente.

The next division is on Motion No. 13. The vote on this motion also applies to Motions Nos. 27 and 41 (1335 ) [English] Mr. Boudria: Madam Speaker, on a point of order, if you were to seek it, you would find unanimous consent to apply the vote taken on the previous motion to the motion now before the House.


w